diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 96bd924093..9afe8e8b8d 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enigma2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-03 06:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-02 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-07 11:44+0200\n" "Last-Translator: 2stein\n" "Language-Team: AndyBlacburn, j-ot, Trial, 2stein\n" @@ -5854,9 +5854,6 @@ msgstr "Aktiviere Verschiebemodus" msgid "Enable multiple bouquets" msgstr "Aktiviere mehrere Favoritenlisten" -msgid "Enable new GStreamer playback" -msgstr "Aktiviere neue GStreamer-Wiedergabe" - msgid "Enable or disable client mode." msgstr "Client-Modus aktivieren/deaktivieren." @@ -7657,9 +7654,6 @@ msgstr "Soll eine Log-Datei mit der CEC-Kommunikation angelegt werden? ('hdmicec msgid "If enabled, display shows 12 chars instead 8, but in latin-1/translit only." msgstr "Soll das Display 12 statt 8 Buchstaben anzeigen? (nur bei Latin-1/Translit)" -msgid "If enabled, the new GStreamer playback engine will be used." -msgstr "Soll GStreamer-Wiedergabe verwendet werden?" - msgid "If set to 'Standard' number buttons page up/down/left/right." msgstr "Wenn auf 'Standard' gesetzt, funktionieren Zahlen-Tasten Seite hoch/runter/links/rechts." @@ -8293,9 +8287,6 @@ msgstr "Kexec Warnung" msgid "Key" msgstr "Key" -msgid "Key Events" -msgstr "" - msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" @@ -8661,9 +8652,18 @@ msgstr "Logs" msgid "Log %s-%s" msgstr "" +msgid "Log All" +msgstr "Alle protokollieren" + +msgid "Log Key Events" +msgstr "Key Ereignisse protokollieren" + msgid "Log Manager" msgstr "Log-Manager" +msgid "Log Messages" +msgstr "Log-Messages" + msgid "Log python stack trace on spinner" msgstr "Python Stack-Trace, wenn der Spinner erscheint" @@ -8820,12 +8820,12 @@ msgstr "Aus dieser Markierung einen 'außen'-Punkt machen" msgid "Make this mark just a mark" msgstr "Aus dieser Markierung nur eine Markierung machen" -msgid "Making a settings back is advised before doing a software update and can be used later should a full reflash be required." -msgstr "Es wird empfohlen, vor einer Softwareaktualisierung ein Einstellungs-Backup zu erstellen. Dieses kann später verwendet werden, falls ein vollständiges Neuflashen erforderlich ist." - msgid "Making a settings backup before updating is highly recommended." msgstr "Es wird dringend empfohlen, ein Backup zu machen." +msgid "Making a settings backup is advised before doing a software update and can be used later should a full reflash be required." +msgstr "Es wird empfohlen, vor einem Software-Update ein Einstellungs-Backup zu erstellen, das später bei einem vollständigen Neu-Flashen verwendet werden kann." + msgid "Malawi" msgstr "Malawi" @@ -8992,14 +8992,8 @@ msgstr "Timeshift-Dateien werden zusammengefügt" msgid "Message" msgstr "Meldung" -msgid "MessageBox Direct Item Selection Actions" -msgstr "MessageBox direkte Elementauswahl Aktionen" - -msgid "MessageBox Functions" -msgstr "MessageBox Funktionen" - -msgid "Messages" -msgstr "Meldungen" +msgid "MessageBox Actions" +msgstr "Nachrichten-Box Aktionen" msgid "Mexico" msgstr "Mexico" @@ -9157,7 +9151,7 @@ msgid "Mount failed for '%s', error code = '%s'." msgstr "Mounten von '%s' ist fehlgeschlagen, Fehler: '%s'." msgid "Mount manager" -msgstr "Mountpoint-Manager" +msgstr "Mount-Manager" msgid "Mount." msgstr "Mounten." @@ -11372,6 +11366,9 @@ msgstr "" "Es gibt ein Problem, die Updateliste herunterzuladen.\n" "Wenn das Problem länger besteht, im Forum checken/melden." +msgid "Processing" +msgstr "Ausführung" + #, python-format msgid "Processor temperature:\t%s" msgstr "Prozessortemperatur:\t%s" @@ -11744,6 +11741,9 @@ msgstr "Aufnahme-Taste (kurz)" msgid "Recall channel, panic button & number zap" msgstr "Letzter Sender, Panikknopf und Senderwahl" +msgid "Receiver will action TV wakeup request based on this setting" +msgstr "Der E2-Receiver führt die TV-Aufwachanforderung gemäß dieser Einstellung aus" + msgid "Record" msgstr "Aufnahme" @@ -17106,9 +17106,6 @@ msgstr "Einschalten" msgid "Wake Up To Standby" msgstr "Einschalten in Standby" -msgid "Wake the receiver from standby when the wake command is sent from the TV." -msgstr "Wecke den E2-Receiver aus Standby auf, wenn ein 'wake'-Befehl vom Fernseher kommt." - msgid "Wake up to standby" msgstr "Einschalten in Standby" @@ -17304,6 +17301,9 @@ msgstr "Welchen Tag der Woche?" msgid "What do you want to scan?" msgstr "Was durchsuchen?" +msgid "When TV issues wakeup, receiver will action based on 'Wakeup signal from TV' setting." +msgstr "Wenn der TV ein Aufwachsignal sendet, reagiert der E2-Receiver gemäß der Einstellung 'Aufwachsignal vom TV'." + msgid "When enabled a forced download will be possible from the extensions menu (blue button). Shows after next restart." msgstr "Soll ein 'Erzwinge OpenTV-EPG-Herunterladen' im Pluginmenü angezeigt werden? Wird erst nach dem nächsten Neustart angezeigt." @@ -17316,9 +17316,6 @@ msgstr "Sollen auch experimentelle Updates gesucht werden?" msgid "When enabled the receiver will automatically return to standby when the TV is turned off." msgstr "Soll der E2-Receiver in Standby versetzt werden, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird?" -msgid "When enabled the receiver will automatically wake from standby when the TV is turned on." -msgstr "Soll der E2-Receiver eingeschaltet werden?, wenn der Fernseher eingeschaltet wird." - msgid "When enabled the set top box is able to wakeup on LAN" msgstr "Soll das Aufwecken des E2-Receivers per WoL aktiviert werden?" @@ -18963,6 +18960,9 @@ msgstr "Vorschulprogramm" msgid "preserve bookmarks in cuts" msgstr "Lesezeichen beim Schneiden erhalten" +msgid "print debug" +msgstr "" + msgid "priority" msgstr "Priorität"