Skip to content

Commit 17751d2

Browse files
authored
Merge pull request #51 from Puresyn/development
Development
2 parents 6f3e697 + 15ca01c commit 17751d2

11 files changed

+215
-172
lines changed

Core/Localization/Languages.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,4 +9,5 @@
99
<Script file='Core\Localization\Localization.ruRU.lua'/>
1010
<Script file='Core\Localization\Localization.zhTW.lua'/>
1111
<Script file='Core\Localization\Localization.koKR.lua'/>
12+
<Script file='Core\Localization\Localization.zhCN.lua'/>
1213
</Ui>

Core/Localization/Localization.enUS.lua

+9
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -39,6 +39,15 @@ L.MAPNAMES[403] = { name = "Legacy of Tyr", abbr = "ULD" }
3939
L.MAPNAMES[404] = { name = "Neltharus", abbr = "NELT" }
4040
L.MAPNAMES[405] = { name = "Brackenhide Hollow", abbr = "BH" }
4141
L.MAPNAMES[406] = { name = "Halls of Infusion", abbr = "HOI" }
42+
--TWW S1
43+
L.MAPNAMES[503] = { name = "Ara-Kara, City of Echoes", abbr = "CE" }
44+
L.MAPNAMES[502] = { name = "City of Threads", abbr = "CT" }
45+
L.MAPNAMES[505] = { name = "The Dawnbreaker", abbr = "DB" }
46+
L.MAPNAMES[501] = { name = "The Stonevault", abbr = "SV" }
47+
L.MAPNAMES[353] = { name = "Siege of Boralus", abbr = "SB" }
48+
L.MAPNAMES[507] = { name = "The Grim Batol", abbr = "GB" }
49+
L.MAPNAMES[375] = { name = "Mists of Tirna Scithe", abbr = "MTS" }
50+
L.MAPNAMES[376] = { name = "The Necrotic Wake", abbr = "NW" }
4251

4352
L.XPAC = {}
4453
L.XPAC[0] = { enum = "LE_EXPANSION_CLASSIC", desc = "Classic" }

Core/Localization/Localization.lua

+5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -64,15 +64,20 @@ elseif (langPref == "zhTW") then
6464
elseif (langPref == "koKR") then
6565
-- Localization.koKR.lua
6666
KeyMasterLocals = KM_Localization_koKR
67+
elseif (langPref == "zhCN") then
68+
-- Localization.koKR.lua
69+
KeyMasterLocals = KM_Localization_zhCN
6770
else -- Default
6871
-- Localization.enUS.lua
6972
KeyMasterLocals = KM_Localization_enUS
7073
end
7174

7275
local TYRANNICAL_ID = 9
7376
local FORTIFIED_ID = 10
77+
local CHALLENGERSPERIL_ID = 152 -- not sure if this is needed?
7478
KeyMasterLocals.TYRANNICAL, _, _ = C_ChallengeMode.GetAffixInfo(TYRANNICAL_ID)
7579
KeyMasterLocals.FORTIFIED, _, _ = C_ChallengeMode.GetAffixInfo(FORTIFIED_ID)
80+
KeyMasterLocals.CHALLENGERSPERIL, _, _ = C_ChallengeMode.GetAffixInfo(CHALLENGERSPERIL_ID) -- not sure if this is needed?
7681
KeyMasterLocals.BUILDRELEASE = "release" -- must remain in ENGLISH - DO NOT TRANSLATE
7782
KeyMasterLocals.BUILDBETA = "beta" -- must remain in ENGLISH - DO NOT TRANSLATE
7883
KeyMasterLocals.ADDONNAME = "Key Master" -- do not translate
+159
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,159 @@
1+
KM_Localization_zhCN = {}
2+
local L = KM_Localization_zhCN
3+
4+
-- Localization file for "zhCN": 简体中文
5+
-- Translated by: 姜铁憨
6+
7+
--[[Notes for Translators: In many locations throughout Key Master, line space is limited. This can cause
8+
overlapping or strange text display. Where possible, try to keep the overall length of the string comparable or shorter
9+
than the English version. If that is not possible, development adjustments may need made.
10+
If you are not comfortable setting up your own local testing to check for these issues, make sure you let a dev know
11+
so they can go over a screen-share with you.]]--
12+
13+
-- Translation issue? Assist us in correcting it! Visit: https://discord.gg/bbMaUpfgn8
14+
15+
L.LANGUAGE = "简体中文 (CN)"
16+
L.TRANSLATOR = "姜铁憨" -- Translator display name
17+
18+
L.TOCNOTES = {} -- these are manaually copied to the TOC so they show up in the appropriate language in the AddOns list. Please translate them both but let a dev know if you update them later.
19+
L.TOCNOTES["ADDONDESC"] = "大秘境钥石信息与合作工具"
20+
L.TOCNOTES["ADDONNAME"] = "钥石大师"
21+
22+
L.MAPNAMES = {} -- Note: Map abbrevations should be a max of 4 characters and be commonly known. Map names come directly from Blizzard already translated.
23+
-- DF S3
24+
L.MAPNAMES[9001] = { name = "Unknown", abbr = "???" }
25+
L.MAPNAMES[463] = { name = "Dawn of the Infinite: Galakrond\'s Fall", abbr = "陨落"}
26+
L.MAPNAMES[464] = { name = "Dawn of the Infinite: Murozond\'s Rise", abbr = "崛起"}
27+
L.MAPNAMES[244] = { name = "Atal'Dazar", abbr = "阿塔" }
28+
L.MAPNAMES[248] = { name = "Waycrest Manor", abbr = "庄园" }
29+
L.MAPNAMES[199] = { name = "Black Rook Hold", abbr = "黑鸦" }
30+
L.MAPNAMES[198] = { name = "Darkheart Thicket", abbr = "黑心" }
31+
L.MAPNAMES[168] = { name = "The Everbloom", abbr = "永茂" }
32+
L.MAPNAMES[456] = { name = "Throne of the Tides", abbr = "潮汐" }
33+
--DF S4
34+
L.MAPNAMES[399] = { name = "Ruby Life Pools", abbr = "红玉" }
35+
L.MAPNAMES[401] = { name = "The Azue Vault", abbr = "碧蓝" }
36+
L.MAPNAMES[400] = { name = "The Nokhud Offensive", abbr = "诺库德" }
37+
L.MAPNAMES[402] = { name = "Algeth\'ar Academy", abbr = "学院" }
38+
L.MAPNAMES[403] = { name = "Legacy of Tyr", abbr = "奥达曼" }
39+
L.MAPNAMES[404] = { name = "Neltharus", abbr = "奈萨" }
40+
L.MAPNAMES[405] = { name = "Brackenhide Hollow", abbr = "蕨皮" }
41+
L.MAPNAMES[406] = { name = "Halls of Infusion", abbr = "注能" }
42+
43+
L.XPAC = {}
44+
L.XPAC[0] = { enum = "LE_EXPANSION_CLASSIC", desc = "经典旧世" }
45+
L.XPAC[1] = { enum = "LE_EXPANSION_BURNING_CRUSADE", desc = "燃烧的远征" }
46+
L.XPAC[2] = { enum = "LE_EXPANSION_WRATH_OF_THE_LICH_KING", desc = "巫妖王之怒" }
47+
L.XPAC[3] = { enum = "LE_EXPANSION_CATACLYSM", desc = "大地的裂变" }
48+
L.XPAC[4] = { enum = "LE_EXPANSION_MISTS_OF_PANDARIA", desc = "熊猫人之谜" }
49+
L.XPAC[5] = { enum = "LE_EXPANSION_WARLORDS_OF_DRAENOR", desc = "德拉诺之王" }
50+
L.XPAC[6] = { enum = "LE_EXPANSION_LEGION", desc = "军团再临" }
51+
L.XPAC[7] = { enum = "LE_EXPANSION_BATTLE_FOR_AZEROTH", desc = "决战艾泽拉斯" }
52+
L.XPAC[8] = { enum = "LE_EXPANSION_SHADOWLANDS", desc = "暗影之境" }
53+
L.XPAC[9] = { enum = "LE_EXPANSION_DRAGONFLIGHT", desc = "巨龙崛起" }
54+
L.XPAC[10] = { enum = "LE_EXPANSION_11_0", desc = "地心之战" } -- enum will need updated when available
55+
56+
L.MPLUSSEASON = {}
57+
L.MPLUSSEASON[11] = { name = "第三赛季" }
58+
L.MPLUSSEASON[12] = { name = "第四赛季" }
59+
L.MPLUSSEASON[13] = { name = "第一赛季" } -- expecting season 13 to be TWW S1
60+
L.MPLUSSEASON[14] = { name = "第二赛季" } -- expecting season 14 to be TWW S2
61+
62+
L.DISPLAYVERSION = "版本"
63+
L.WELCOMEMESSAGE = "欢迎回来"
64+
L.ON = ""
65+
L.OFF = ""
66+
L.ENABLED = "启用"
67+
L.DISABLED = "停用"
68+
L.CLICK = "点击"
69+
L.CLICKDRAG = "点击 + 拖动"
70+
L.TOOPEN = "来开启"
71+
L.TOREPOSITION = "来移动位置"
72+
L.EXCLIMATIONPOINT = "!"
73+
L.THISWEEKSAFFIXES = "本周..."
74+
L.YOURRATING = "你的分数"
75+
L.ERRORMESSAGES = "错误提示为"
76+
L.ERRORMESSAGESNOTIFY = "通知:错误提示已启用。"
77+
L.DEBUGMESSAGES = "调试信息为"
78+
L.DEBUGMESSAGESNOTIFY = "通知:调试信息已启用。"
79+
L.COMMANDERROR1 = "无效指令"
80+
L.COMMANDERROR2 = "输入"
81+
L.COMMANDERROR3 = "指令"
82+
L.YOURCURRENTKEY = "你的钥匙"
83+
L.ADDONOUTOFDATE = "你的钥石大师插件已过期!"
84+
L.INSTANCETIMER = "地城信息"
85+
L.VAULTINFORMATION = "大秘境宝库进度"
86+
L.TIMELIMIT = "时间限制"
87+
L.SEASON = "赛季"
88+
L.COMBATMESSAGE = { errormsg = "无法在战斗中使用钥石大师。", chatmsg = "界面将在你离开战斗后开启。"}
89+
90+
L.COMMANDLINE = {} -- translate whatever in this section would be standard of an addon in the language. i.e. /km show, /km XXXX, or /XX XXXX It will work just fine.
91+
L.COMMANDLINE["/km"] = { name = "/km", text = "/km"}
92+
L.COMMANDLINE["/keymaster"] = {name = "/keymaster", text = "/keymaster"}
93+
L.COMMANDLINE["Show"] = { name = "show", text = " - 显示/隐藏主窗口。"}
94+
L.COMMANDLINE["Help"] = { name = "help", text = " - 显示帮助菜单。"}
95+
L.COMMANDLINE["Errors"] = { name = "errors", text = " - 切换错误提示。"}
96+
L.COMMANDLINE["Debug"] = { name = "debug", text = " - 切换调试信息。"}
97+
L.COMMANDLINE["Version"] = { name = "version", text = " - 显示当前版本。" }
98+
99+
L.TOOLTIPS = {}
100+
L.TOOLTIPS["MythicRating"] = { name = "大秘境分数", text = "这是角色当前的大秘境分数。" }
101+
L.TOOLTIPS["OverallScore"] = { name = "总分", text = "总分是一个地图的残暴和强韧分数的组合。(涉及大量的运算)"}
102+
L.TOOLTIPS["TeamRatingGain"] = { name = "预估小队分数收益", text = "这是钥石大师进行的内部估算,此数代表你当前的小队顺利完成此小队钥石时,可能获得的总最低分数收益。它可能不是100%准确的,在此仅用作参考。"}
103+
104+
L.PARTYFRAME = {}
105+
L.PARTYFRAME["PartyInformation"] = { name = "小队信息", text = "小队信息"}
106+
L.PARTYFRAME["OverallRating"] = { name = "当前总分", text = "当前总分" }
107+
L.PARTYFRAME["PartyPointGain"] = { name = "小队分数收益", text = "小队分数收益"}
108+
L.PARTYFRAME["Level"] = { name = "", text = "" }
109+
L.PARTYFRAME["Weekly"] = { name = "每周", text = "每周"}
110+
L.PARTYFRAME["NoAddon"] = { name = "未发现插件", text = "未发现!"}
111+
L.PARTYFRAME["PlayerOffline"] = { name = "玩家离线", text = "玩家已离线。"}
112+
L.PARTYFRAME["TeamRatingGain"] = { name = "小队收益预估", text = "潜在的小队分数收益"}
113+
L.PARTYFRAME["MemberPointsGain"] = { name = "收益预估", text = "当完成可用钥石 +1 时的潜在的个人分数收益。"}
114+
L.PARTYFRAME["NoKey"] = { name = "无钥石", text = "无钥石"}
115+
L.PARTYFRAME["NoPartyInfo"] = { text = "在匹配队伍时队伍成员信息不可用。(如地下城查找器, 团队副本查找器,等等。)" }
116+
117+
L.PLAYERFRAME = {}
118+
L.PLAYERFRAME["KeyLevel"] = { name = "钥石层数", text = "用于计算的钥石层数。"}
119+
L.PLAYERFRAME["Gain"] = { name = "收益", text = "潜在的分数收益。"}
120+
L.PLAYERFRAME["New"] = { name = "", text = "完成此钥石+1后你的分数。"}
121+
L.PLAYERFRAME["RatingCalculator"] = { name = "分数计算器", text = "计算潜在的分数收益。"}
122+
L.PLAYERFRAME["EnterKeyLevel"] = { name = "输入钥石层数", text = "输入一个钥石层数来查看"}
123+
L.PLAYERFRAME["YourBaseRating"] = { name = "基本分数收益", text = "你的基础分数收益预测。"}
124+
L.PLAYERFRAME["Characters"] = "角色"
125+
126+
L.CHARACTERINFO = {}
127+
L.CHARACTERINFO["NoKeyFound"] = { name = "未找到钥石", text = "未找到钥石"}
128+
L.CHARACTERINFO["KeyInVault"] = { name = "钥石在宝库中", text = "在宝库中"}
129+
L.CHARACTERINFO["AskMerchant"] = { name = "询问钥石商人", text = "钥石商人"}
130+
131+
L.TABPLAYER = "玩家"
132+
L.TABPARTY = "小队"
133+
L.TABABOUT = "关于"
134+
L.TABCONFIG = "配置"
135+
136+
L.CONFIGURATIONFRAME = {}
137+
L.CONFIGURATIONFRAME["DisplaySettings"] = { name = "显示设置", text = "显示设置"}
138+
L.CONFIGURATIONFRAME["ToggleRatingFloat"] = { name = "切换小数分数", text = "显示小数分数。"}
139+
L.CONFIGURATIONFRAME["ShowMiniMapButton"] = { name = "显示小地图图标", text = "显示小地图图标。"}
140+
L.CONFIGURATIONFRAME["DiagnosticSettings"] = { name = "诊断设置", text = "诊断设置。"}
141+
L.CONFIGURATIONFRAME["DisplayErrorMessages"] = { name = "显示错误", text = "显示错误提示。"}
142+
L.CONFIGURATIONFRAME["DisplayDebugMessages"] = { name = "显示调试", text = "显示调试信息。"}
143+
L.CONFIGURATIONFRAME["DiagnosticsAdvanced"] = { name = "高级诊断", text="注意:这些仅用于诊断目的。启用可能导致聊天窗被刷屏!"}
144+
L.CONFIGURATIONFRAME["CharacterSettings"] = { name="角色列表过滤", text = "分身角色列表过滤选项。" }
145+
L.CONFIGURATIONFRAME["FilterByServer"] = { name = "当前服务器", text = "只显示当前服务器。" }
146+
L.CONFIGURATIONFRAME["FilterByNoRating"] = { name = "无分数", text = "只显示有分数的角色。" }
147+
L.CONFIGURATIONFRAME["FilterByNoKey"] = { name = "无钥石", text = "只显示有钥石的角色。" }
148+
L.CONFIGURATIONFRAME["Purge"] = { present = "清空", past = "已清空" }
149+
150+
L.ABOUTFRAME = {}
151+
L.ABOUTFRAME["AboutGeneral"] = { name = "钥石大师信息", text = "钥石大师信息"}
152+
L.ABOUTFRAME["AboutAuthors"] = { name = "作者", text = "作者"}
153+
L.ABOUTFRAME["AboutSpecialThanks"] = { name = "特别鸣谢", text = "特别鸣谢"}
154+
L.ABOUTFRAME["AboutContributors"] = { name = "贡献者", text = "贡献者"}
155+
L.ABOUTFRAME["Translators"] = { text = "译者" }
156+
L.ABOUTFRAME["WhatsNew"] = { text = "显示更新内容"}
157+
158+
L.SYSTEMMESSAGE = {}
159+
L.SYSTEMMESSAGE["NOTICE"] = { text = "注意:巨龙崛起第四赛季分数计算仍在验证中。"}

0 commit comments

Comments
 (0)