diff --git a/locale/fil/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fil/LC_MESSAGES/django.po index dcd4d9de73..4989aa8aa4 100644 --- a/locale/fil/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fil/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,13 +5,15 @@ # James Simon , 2020. # Marco Santos , 2022. # Karl Santisteban , 2023. +# searinminecraft <114207889+searinminecraft@users.noreply.github.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/website/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-07 13:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-07 16:02+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 16:00+0000\n" +"Last-Translator: searinminecraft <114207889+searinminecraft@users.noreply." +"github.com>\n" "Language-Team: Filipino \n" "Language: fil\n" @@ -20,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 " "|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: weblate_web/fake.py:25 msgid "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgstr "Kulang ang donasyon para sa napiling premyo!" #: weblate_web/forms.py:119 #, python-format msgid "Invoice was not found: %s" -msgstr "" +msgstr "Hindi nahanap ang invoice: %s" #: weblate_web/models.py:61 msgid "No reward" @@ -123,23 +125,19 @@ msgid "None" msgstr "Wala" #: weblate_web/models.py:500 -#, fuzzy -#| msgid "Dedicated instance" msgctxt "Package category" msgid "Dedicated hosting" -msgstr "Dedicated na instance" +msgstr "Dedicated na pag-host" #: weblate_web/models.py:501 msgctxt "Package category" msgid "Shared hosting" -msgstr "" +msgstr "Shared na pag-host" #: weblate_web/models.py:502 -#, fuzzy -#| msgid "Basic self-hosted support" msgctxt "Package category" msgid "Self-hosted support" -msgstr "Basic self-hosted support" +msgstr "Support sa pagself-host" #: weblate_web/models.py:542 msgid "Community supported" @@ -249,18 +247,18 @@ msgid "Back up daily" msgstr "Mag-backup araw-araw" #: weblate_web/models.py:793 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Upgrade to annual" +#, python-format msgid "Upgrade to %s" -msgstr "Mag-upgrade sa kada taon" +msgstr "Mag-upgrade sa %s" #: weblate_web/models.py:794 msgid "Increase service limits to translate more content." msgstr "" +"Itaas ang mga limitasyon sa serbisyo upang magsalin ng higit pang content." #: weblate_web/models.py:797 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Mag-upgrade" #: weblate_web/payments/backends.py:528 msgid "IBAN bank transfer" @@ -332,34 +330,28 @@ msgid "Address" msgstr "Address" #: weblate_web/payments/models.py:107 -#, fuzzy -#| msgid "Billing information" msgid "Additional address information" -msgstr "Billing information" +msgstr "Karagdagang impormasyon sa address" #: weblate_web/payments/models.py:113 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Lungsod" #: weblate_web/payments/models.py:118 -#, fuzzy -#| msgid "Postcode and city" msgid "Postcode" -msgstr "Postcode at lungsod" +msgstr "Postcode" #: weblate_web/payments/models.py:122 msgid "Country" msgstr "Bansa" #: weblate_web/payments/models.py:128 -#, fuzzy -#| msgid "Billing information" msgid "Billing e-mail" -msgstr "Billing information" +msgstr "Email ng billing" #: weblate_web/payments/models.py:129 msgid "Additional e-mail to receive billing notifications" -msgstr "" +msgstr "Karagdagang email para makatanggap ng mga abiso sa billing" #: weblate_web/payments/models.py:178 msgid "The country has to match your VAT code" @@ -441,12 +433,12 @@ msgid "" "The official EU verification tool currently can't validate this VAT ID, " "please try again later." msgstr "" +"Hindi mapatunayan sa ngayon ng opisyal na EU verification tool ang VAT ID na " +"ito, mangyaring subukan muli sa ibang pagkakataon." #: weblate_web/payments/validators.py:64 -#, fuzzy -#| msgid "Service Status" msgid "View service status." -msgstr "Estado ng Serbisyo" +msgstr "Tignan ang status ng serbisyo" #: weblate_web/payments/validators.py:67 msgid "{} is not a valid VAT ID." @@ -465,16 +457,13 @@ msgid "Server error" msgstr "Error sa server" #: weblate_web/templates/500.html:17 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "The server had serious problems while serving your request. We've just " -#| "sent our trained monkeys to fix the issue." +#, python-format msgid "" "The server had serious problems serving your request, and this error has " "been recorded as %(error_id)s." msgstr "" "Nagkaroon ng mga seryosong problema po ang server habang sinisilbi ang " -"hiling niyo. Nagpadala na po kami ng mga kampon namin para ayusin ang isyu." +"hiling niyo, at na-record ang error na ito bilang %(error_id)s." #: weblate_web/templates/about.html:15 msgid "The Weblate Way" @@ -774,13 +763,11 @@ msgstr "Lisensiyadong GNU GPLv3+" #: weblate_web/templates/base.html:156 msgid "Terms" -msgstr "" +msgstr "Mga Tuntunin" #: weblate_web/templates/base.html:156 -#, fuzzy -#| msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy" -msgstr "Patakaran sa Pagkapribado" +msgstr "Pagkapribado" #: weblate_web/templates/base.html:156 #, python-format