|
| 1 | +<!ENTITY options "Параметри"> |
| 2 | +<!ENTITY mainPane "Загальні"> |
| 3 | +<!ENTITY mappingPane "Мапа жестів"> |
| 4 | +<!ENTITY advancedPane "Додаткові"> |
| 5 | +<!ENTITY swipePane "Зсув"> |
| 6 | +<!ENTITY mouseGesture "Жести мишею"> |
| 7 | +<!ENTITY triggerButton "Почати жест із наступної кнопки миші"> |
| 8 | +<!ENTITY triggerButton.left "Лівої"> |
| 9 | +<!ENTITY triggerButton.middle "Середньої"> |
| 10 | +<!ENTITY triggerButton.right "Правої"> |
| 11 | +<!ENTITY suppress.alt "Не починати жесту при утриманні кнопки Alt"> |
| 12 | +<!ENTITY trail "Показувати слід"> |
| 13 | +<!ENTITY trail.color "Колір"> |
| 14 | +<!ENTITY trail.size "Розмір"> |
| 15 | +<!ENTITY status "Показувати стан"> |
| 16 | +<!ENTITY status.description.1 "Приховувати показ стану після"> |
| 17 | +<!ENTITY status.description.2 "секунд(и)"> |
| 18 | +<!ENTITY timeout "Очікування"> |
| 19 | +<!ENTITY timeout.description.1 "Скасовувати жест після"> |
| 20 | +<!ENTITY timeout.description.2 "секунд(и) без руху курсору"> |
| 21 | +<!ENTITY mappings.title "Мапи жестів"> |
| 22 | +<!ENTITY mappings.description "Оберіть мапу жестів для налаштування"> |
| 23 | +<!ENTITY tools.title "Інструменти"> |
| 24 | +<!ENTITY tools.description "Резервне копіювання та відновлення мап жестів"> |
| 25 | +<!ENTITY tools.backup.label "Резервне копіювання"> |
| 26 | +<!ENTITY tools.restore.label "Відновлення"> |
| 27 | +<!ENTITY tools.restore.alerttext "Ця операція замінить усі поточні мапи жестів мапами із резервної копії. Ви впевнені, що це треба зробити?"> |
| 28 | +<!ENTITY wheelGesture "Жести, що використовують коліща"> |
| 29 | +<!ENTITY wheelGesture.up.left "Прокручування вгору при утриманні ЛКМ"> |
| 30 | +<!ENTITY wheelGesture.up.middle "Прокручування вгору при утриманні СКМ"> |
| 31 | +<!ENTITY wheelGesture.up.right "Прокручування вгору при утриманні ПКМ"> |
| 32 | +<!ENTITY wheelGesture.down.left "Прокручування вниз при утриманні ЛКМ"> |
| 33 | +<!ENTITY wheelGesture.down.middle "Прокручування вниз при утриманні СКМ"> |
| 34 | +<!ENTITY wheelGesture.down.right "Прокручування вниз при утриманні ПКМ"> |
| 35 | +<!ENTITY rockerGesture "Жести, що використовують дві кнопки"> |
| 36 | +<!ENTITY rockerGesture.left "Клацання ЛКМ при утриманні ПКМ"> |
| 37 | +<!ENTITY rockerGesture.right "Клацання ПКМ при утриманні ЛКМ"> |
| 38 | +<!ENTITY keypressGesture "Жести, що виконуються при утриманні клавіши"> |
| 39 | +<!ENTITY keypressGesture.ctrl "Жест мишею при утриманні Ctrl"> |
| 40 | +<!ENTITY keypressGesture.shift "Жест мишею при утриманні Shift"> |
| 41 | +<!ENTITY keypressGesture.open "Відкрити у вкладках посилання під курсором"> |
| 42 | +<!ENTITY keypressGesture.save "Зберегти посилання під курсором"> |
| 43 | +<!ENTITY keypressGesture.copy "Копіювати адресу посилання, що розташована під курсором"> |
| 44 | +<!ENTITY tabwheelGesture "Жести для панелі вкладок"> |
| 45 | +<!ENTITY tabwheelGesture.description "Перемикати вкладки, коли над панеллю вкладок прокручується коліща"> |
| 46 | +<!ENTITY swipe "Жести зсувом"> |
| 47 | +<!ENTITY swipe.left "Зсув вліво"> |
| 48 | +<!ENTITY swipe.right "Зсув вправо"> |
| 49 | +<!ENTITY swipe.up "Зсув вгору"> |
| 50 | +<!ENTITY swipe.down "Зсув вниз"> |
| 51 | +<!ENTITY swipe.continuous "Жести мишею за допомогою послідовних зсувів"> |
| 52 | +<!ENTITY swipe.continuous.1 "Час очікування наступного напрямку"> |
| 53 | +<!ENTITY swipe.continuous.2 "сек."> |
| 54 | +<!ENTITY treecol.name "Назва"> |
| 55 | +<!ENTITY treecol.command "Команда"> |
| 56 | +<!ENTITY treecol.script "Сценарій"> |
| 57 | +<!ENTITY treecol.gesture "Жест"> |
| 58 | +<!ENTITY editButton.label "Редактор"> |
| 59 | +<!ENTITY editButton.accesskey "Р"> |
| 60 | +<!ENTITY clearButton.label "Очистити"> |
| 61 | +<!ENTITY clearButton.accesskey "О"> |
| 62 | +<!ENTITY addScriptButton.label "Додати сценарій"> |
| 63 | +<!ENTITY addScriptButton.accesskey "Д"> |
| 64 | +<!ENTITY deleteScriptButton.label "Вилучити сценарій"> |
| 65 | +<!ENTITY deleteScriptButton.accesskey "В"> |
| 66 | +<!ENTITY getScripts.label "Отримати сценарії"> |
0 commit comments