Skip to content

Commit 84c2c1f

Browse files
committed
Russian translation.
1 parent 957e286 commit 84c2c1f

File tree

3 files changed

+147
-3
lines changed

3 files changed

+147
-3
lines changed
Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,16 +1,16 @@
1-
#Sat Mar 11 12:34:32 CET 2017
1+
#Mon Apr 10 21:40:08 CEST 2017
22
roboVMVersion=2.3.0
33
debug=false
44
gdxVersion=1.9.6
55
show_desc=true
66
bonasera_android_url=https\://play.google.com/store/apps/details?id\=com.bladecoder.lj
7-
bladeEngineVersion=1.2.2
7+
bladeEngineVersion=1.2.3
88
version=1.2.3
99
single_action_inventory=true
1010
INIT_SCREEN=org.bladecoder.venus.InitScreen
1111
title=THE GODDESS ROBBERY
1212
ui_mode=PIE
13-
inventory_pos=down
1413
MENU_SCREEN=org.bladecoder.venus.VenusMenuScreen
14+
inventory_pos=down
1515
bonasera_ios_url=https\://itunes.apple.com/us/app/revenge-johnny-bonasera/id1151361813
1616
bonasera_desktop_url=http\://store.steampowered.com/app/536430
Lines changed: 126 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,126 @@
1+
cable.lookat.0.text=От этого кабеля работает освещение витрины.
2+
cable.pickup.0.connect_text=Стоит вставить вилку в розетку, как стойка снова освещена.
3+
cable.pickup.0.disconnect_text=Я собираюсь отключить витрину.
4+
cable.pickup.CUT.text=Я не знаю, что делать с этим кабелем.
5+
cable.use.CONNECTED.navaja.0.text=Эй! Меня же может ударить током!
6+
cable.use.DISCONNECTED.navaja.0.4.text=Я обрежу кабель с помощью ножа и заберу его.\nМало ли, где пригодится.
7+
chair.desc=стул
8+
chair.lookat.0.text=Деревянный стул, на котором отдыхает охрана.
9+
chair.lookat.BROKEN.0.text=Стул сломан\nТеперь это жалкие обломки дерева.
10+
chair.lookat.INVENTORY.0.text=Остатки сломанного стула.
11+
chair.pickup.BROKEN.0.5.text=Эти деревяшки еще могут на что-нибудь сгодиться...
12+
chair.pickup.SIT0.0.4.text=Какой-то он хлипенький...\n\nЯ лучше постою.
13+
chair.pickup.SIT1.0.4.text=Ой-ей, как скрипит.
14+
chair.pickup.SIT2.0.7.text=Я так и знал, стул сломан! Неужели я такой жирный?
15+
cuadro.desc=картина
16+
cuadro.lookat.0.text=Кажется, это спартанский воин. Аху! Аху!
17+
cuadro.pickup.0.text=Эта картина недостаточно ценна для моей коллекции.
18+
cutter.desc=режущий станок
19+
cutter.lookat.0.text=Это маленький режущий станок\nИдеально подходит для резкий стекла.
20+
cutter.pickup.0.text=Мне пока не нужно ничего резать.
21+
cutter.pickup.CHARGING.0.text=Надо дать ему зарядиться.
22+
cutter.pickup.WITH_BATTERY.0.4.text=Этого должно быть достаточно.
23+
cutter.use.0.text=Не думаю, что мне стоит это резать.
24+
cutter.use.NO_BATTERY.diosa.0.text=Не выйдет! Заряд кончился.
25+
cutter.use.WITH_BATTERY.diosa.0.4.text=Да! Прекрасное отверстие в стекле.
26+
cutter.use.WITH_CABLE.diosa.0.text=Не выйдет! Заряд кончился.
27+
cutter.use.WITH_CABLE.socket.0.5.text=Заряжаем!
28+
cutter.use.WITH_LOW_BATTERY.diosa.0.1.text=Что ж, я собираюсь разрезать стекло, а затем аккуратненько забрать богиню.
29+
cutter.use.WITH_LOW_BATTERY.diosa.0.4.text=...блин! Зарядка кончилась!
30+
cutter.use.cable.0.cut_cable_text=Используя швейцарский нож, я смогу открыть станок\n и соединить его с кабелем, чтобы зарядить.
31+
cutter.use.cable.0.default_cable_text=И зачем мне это?
32+
cutter.use.policeman.0.text=Я слишком далеко.
33+
diosa.lookat.0.text=Это богиня змей! Скоро она будет моей.
34+
diosa.lookat.INVENTORY.0.text=Богиня у меня, пора сматывать удочки.
35+
diosa.pickup.0.1.text=Я не могу ее взять, она под защитным куполом.
36+
diosa.pickup.CUT.0.3.text=Получилось! Богиня у меня!\n\nЯ гений!\n\nКруче всех!\n\nУмнее!\n\nВеличайший вор в истории!\nА еще самый красивый!
37+
diosa.pickup.INVENTORY.0.text=Богиня у меня, пора сматываться отсюда.
38+
diosa.use.INVENTORY.policeman.0.12.text=Хоть я и упустил Богиню, мне все же удалось сбежать...\n\n...уверен, судьба подаст мне еще один шанс на серебрянном блюдечке.
39+
diosa.use.INVENTORY.policeman.0.9.text=Надеюсь, инспектор Фабриче на меня не в обиде.
40+
door.desc=в музей
41+
door.leave.0.1.text=Даже не думай!
42+
door.leave.0.2.text=Я и не думал.
43+
electricbox.desc=электрощиток
44+
endSCN.bonasera.desc_=Получить "The Revenge of Johnny Bonasera"
45+
endSCN.exit.desc=Перезапустить
46+
endSCN.init.2.text=-1\#Если вам понравилась эта маленькая игрушка, то попробуйте сыграть в полную версию безумного и насыщенного приключения\nTHE REVENGE OF JOHNNY BONASERA
47+
estatua.desc=изваяние
48+
estatua.lookat.0.text=Какое впечатляющее изваяние!\nНе имею понятия, как оно называется.
49+
estatua.pickup.0.text=Думаешь, я смогу утащить эту громадину?
50+
libro.desc=книга
51+
libro.lookat.0.text=М-м-м, это старинный кодекс, написанный на латыни.
52+
libro.pickup.0.text=Не хочу, чтобы меня обвиняли в краже кодекса. Это негативно отразится на моей репутации.
53+
navaja.desc=Швейцарский армейский нож.
54+
navaja.lookat.0.text=Это швейцарский армейский нож. Я никогда не выхожу без него из дома.
55+
navaja.pickup.0.text=Не буду я этого делать.
56+
navaja.use.0.text=Представить даже не могу, как тут можно применить этот многофункциональный инструмент.
57+
out.desc=на улицу
58+
out.leave.0.1.text=Даже не думай. Слишком высоко.
59+
out.leave.0.2.text=Не стоит недооценивать меня.
60+
papelera.desc=мусорка
61+
papelera.lookat.0.2.text=Внутри лежат\:\n\na использованная салфетка...\n\n...жвачка...\n\n...обертка от жвачки...\n\n...пара листов бумаги...\n\n...a зубочистка...\n\n...какая-то блестяшка...\n\n...один цент...\n\n...купюра 50 евро...\n\n...половина сэндвича...\n\n...странная сосиска...\n\n...да и все.
62+
papelera.pickup.0.text=Я туда руку не суну!
63+
placa.lookat.0.1.text=Табличка гласит\: 'Происхождение богини змей датируется 1600 годом до НЭ.\n\nОна была найдена Артуром Эвансом в 1903 г. в западном крыле Кносского дворца, известного как древнейшая сокровищница.'
64+
placa.pickup.0.text=И зачем мне табличка?
65+
player.desc=Роби
66+
player.goto.0.1.text=Не двигаться, мерзавец!
67+
player.goto.0.3.text=Да ладно, не надо так.
68+
policeman.desc=полицейский
69+
policeman.dialog1.0.0.response_text=Я столько лет за тобой гонялся.\n\nИ вот, наконец, поймал.
70+
policeman.dialog1.0.0.text=Откуда ты знаешь мое имя?
71+
policeman.dialog1.0.1.response_text=Богиня была всего лишь приманкой. Я знал, что ты не устоишь.
72+
policeman.dialog1.0.1.text=Как ты узнал, что я собираюсь украсть Богиню?
73+
policeman.dialog1.0.2.response_text=Меня зовут инспектор Фабриче, и я служу закону.\n\nПомни об этом.
74+
policeman.dialog1.0.2.text=Кто ты?
75+
policeman.dialog1.0.3.response_text=Ладно, но только не двигайся.
76+
policeman.dialog1.0.3.text=Плевать мне, кто ты.
77+
policeman.dialog1.0.response_text=Я запросил подмогу, и они скоро будут здесь.\n\nТы попался, Роби.
78+
policeman.dialog1.0.text=Чего мы ждем?
79+
policeman.dialog1.1.response_text=А ты такой уродливый, что бумеранг не хочет к тебе возвращаться.
80+
policeman.dialog1.1.text=Да, ты такой толстый, что нужен бумеранг, что бы застегнуть ремень.
81+
policeman.dialog1.2.text=Оглянись...
82+
policeman.dialog1.3.response_text=Нет.
83+
policeman.dialog1.3.text=Ну же, пожалуйста, отпустите меня.
84+
policeman.dialog1.4.text=Что-то я не помню уже, что сказать-то хотел...
85+
policeman.lookat.0.text=В этот раз я оказался в руках своего заклятого врага.\nНо упрощать жизнь я ему не собираюсь.
86+
rope.desc=веревка
87+
rope.lookat.0.text=Эта веревка - мой пропуск.
88+
rope.pickup.0.text=Без богини я отсюда не уйду.
89+
rope.pickup.ARMED.0.9.text=Веревка закреплена, пора на выход.
90+
rope.pickup.INVENTORY.0.text=Я не могу вот так бросить веревку, она не закрепится.
91+
rope.pickup.WITH_GODDESS.0.1.text=Миссия выполнена, пора убираться отсюда - и быстро.
92+
rope.pickup.WITH_GODDESS.0.9.text=Ну и как мне теперь отсюда выбраться?
93+
rope.use.INVENTORY.chair.0.text=Кажется, так я смогу выбраться наружу.
94+
scene0.forward.desc=Пропустить интро
95+
scene0.init.0.text=6\#Чтобы ощутить вкус жизни,\na у человека должна быть страсть.\n\n5\#Моя страсть это искусство...\n\n4\#...И я его ворую.
96+
scene1.cable.desc=кабель
97+
scene1.diosa.desc=Богиня змей
98+
scene1.diosa.lookat.FLOOR.0.text=Так близко и так далеко...
99+
scene1.exit.desc____=exit
100+
scene1.exit.lookat.0.text_=Ну и как же мне выбраться?
101+
scene1.exit.pickup.9.text=Веревка закреплена, пора на выход.
102+
scene1.exit.use.rope.12.text_=Я не могу вот так бросить веревку, она не закрепится.
103+
scene1.placa.desc=табличка
104+
scene1.player.desc_=Роби
105+
scene1.socket.desc=socket
106+
scene2.diosa.pickup.FLOOR.0.text=Давай, подбери, дай мне повод.
107+
scene2.diosa.pickup.FLOOR.1.text=Мне это не нужно.
108+
scene2.diosa.policeman_turn.INVENTORY.0.text=Черт! А ну сейчас же верни богиню змей!
109+
scene2.diosa.policeman_turn.INVENTORY.1.text=Ладно, ладно... не надо так.
110+
scene2.diosa.policeman_turn.POLICEMAN_TURN.0.text=Я ничего не видел.\n\nТы пытаешься перехитрить меня?
111+
scene2.diosa.policeman_turn.POLICEMAN_TURN.1.text=Конечно, нет. За кого ты меня принимаешь?
112+
scene2.electricbox.lookat.0.text=Электрическая коробка.
113+
scene2.electricbox.pickup.0.text=Лучше ее не трогать, там висит предупреждающий знак.
114+
scene2.init.0.3.text=А ну стоять, Роби.\n\nТы арестован!\n\nВерни богиню! Сейчас же!
115+
scene2.init.0.4.text=Черт!\n\nЛадно, я сдаюсь, ты меня поймал.
116+
scene2.init.0.text=4\#ПОЗДРАВЛЯЕМ! ВЫ ПРОШЛИ ИГРУ ЗА {0} МИНУТ!
117+
scene2.policeman.dialog1_turn.3.text=...НЛО похищает корову!
118+
scene2.policeman.dialog1_turn.4.text=...сюда бежит разъяренный медведь!
119+
scene2.policeman.dialog1_turn.5.text=...вор-нудист грабит банк!
120+
scene2.policeman.use.policeman.0.text=Я слишком далеко.
121+
socket.lookat.0.text=Это розетка.
122+
socket.pickup.0.text=Не хочу, чтобы меня нашли скончавшимся от удара током.
123+
vasijas.desc=амфоры
124+
vasijas.lookat.0.text=Древние дорогие амфоры.
125+
vitrina.desc=витрина
126+
vitrina.lookat.0.text=Это стойка с фигурами и статуэтками.
Lines changed: 18 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,18 @@
1+
default.lookat.0.text=Мне это неинтересно.
2+
default.pickup.0.text=Зачем?
3+
default.use.0.text=Я не знаю, что с этим делать.
4+
ui.back=Назад
5+
ui.continue=Продолжить
6+
ui.credits=Авторы
7+
ui.help=Помощь
8+
ui.load=Загр./Сохр.
9+
ui.new=Новая игра
10+
ui.newSlot=Сохранить игру
11+
ui.no=НЕТ
12+
ui.noSavedGames=Сохраненных игр не найдено
13+
ui.override=Текущий прогресс будет утерян. Вы уверены, что хотите начать новую игру?
14+
ui.override_load=Текущий прогресс будет утерян. Вы уверены, что хотите загрузить эту игру?
15+
ui.quit=Выход
16+
ui.remove=Вы уверены, что хотите удалить это сохранение?
17+
ui.save=Сохранить игру
18+
ui.yes=ДА

0 commit comments

Comments
 (0)