|
14 | 14 | "Macofe", |
15 | 15 | "MartaEgea", |
16 | 16 | "Mklehr", |
| 17 | + "Ovruni", |
17 | 18 | "Rubenwap", |
18 | 19 | "Tiberius1701", |
19 | 20 | "VegaDark", |
|
50 | 51 | "admin_settings": "Configuración", |
51 | 52 | "admin_settings.current": "Configuración actual", |
52 | 53 | "admin_settings.current_example-devel": "Plantilla de ejemplo de configuración de desarrollo", |
| 54 | + "admin_settings.current_example-prod": "Ejemplo de plantilla de configuración de producción", |
53 | 55 | "admin_settings.current_restart.value": "Reiniciar Etherpad", |
54 | 56 | "admin_settings.current_save.value": "Guardar configuración", |
55 | 57 | "admin_settings.page-title": "Configuración. Etherpad", |
56 | 58 | "index.newPad": "Nuevo pad", |
57 | 59 | "index.createOpenPad": "o crea/abre un pad con el nombre:", |
| 60 | + "index.openPad": "abrir un pad existente con el nombre:", |
58 | 61 | "pad.toolbar.bold.title": "Negrita (Ctrl-B)", |
59 | 62 | "pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl-I)", |
60 | 63 | "pad.toolbar.underline.title": "Subrayado (Ctrl-U)", |
|
87 | 90 | "pad.settings.fontType": "Tipografía:", |
88 | 91 | "pad.settings.fontType.normal": "Normal", |
89 | 92 | "pad.settings.language": "Idioma:", |
| 93 | + "pad.settings.deletePad": "Eliminar pad", |
| 94 | + "pad.delete.confirm": "¿De verdad quieres borrar este pad?", |
90 | 95 | "pad.settings.about": "Acerca de", |
91 | 96 | "pad.settings.poweredBy": "Funciona con", |
92 | 97 | "pad.importExport.import_export": "Importar/Exportar", |
|
123 | 128 | "pad.modals.corruptPad.cause": "Esto puede deberse a una mala configuración del servidor o algún otro comportamiento inesperado. Contacta con el administrador del servicio.", |
124 | 129 | "pad.modals.deleted": "Borrado.", |
125 | 130 | "pad.modals.deleted.explanation": "Este pad ha sido borrado.", |
| 131 | + "pad.modals.rateLimited": "Límite de solicitudes.", |
| 132 | + "pad.modals.rateLimited.explanation": "Enviaste demasiados mensajes a este pad por lo que te desconectó.", |
| 133 | + "pad.modals.rejected.explanation": "El servidor rechazó un mensaje que envió tu navegador.", |
| 134 | + "pad.modals.rejected.cause": "Es posible que el servidor se haya actualizado mientras veías el panel, o que haya un error en Etherpad. Intenta recargar la página.", |
126 | 135 | "pad.modals.disconnected": "Te has desconectado.", |
127 | 136 | "pad.modals.disconnected.explanation": "Se perdió la conexión con el servidor", |
128 | 137 | "pad.modals.disconnected.cause": "El servidor podría no estar disponible. Contacta con el administrador del servicio si esto continúa sucediendo.", |
|
135 | 144 | "pad.chat.loadmessages": "Cargar más mensajes", |
136 | 145 | "pad.chat.stick.title": "Ampliar", |
137 | 146 | "pad.chat.writeMessage.placeholder": "Enviar un mensaje", |
| 147 | + "timeslider.followContents": "Sigue las actualizaciones de contenido del pad", |
138 | 148 | "timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} Línea de tiempo", |
139 | 149 | "timeslider.toolbar.returnbutton": "Volver al pad", |
140 | 150 | "timeslider.toolbar.authors": "Autores:", |
|
173 | 183 | "pad.impexp.uploadFailed": "El envío falló. Inténtalo de nuevo.", |
174 | 184 | "pad.impexp.importfailed": "Fallo al importar", |
175 | 185 | "pad.impexp.copypaste": "Intenta copiar y pegar", |
176 | | - "pad.impexp.exportdisabled": "La exportación al formato {{type}} está desactivada. Contacta con tu administrador del sistema." |
| 186 | + "pad.impexp.exportdisabled": "La exportación al formato {{type}} está desactivada. Contacta con tu administrador del sistema.", |
| 187 | + "pad.impexp.maxFileSize": "El archivo es demasiado grande. Contacte al administrador del sitio para aumentar el tamaño de archivo permitido para la importación." |
177 | 188 | } |
0 commit comments