|
7 | 7 | </message> |
8 | 8 | <message> |
9 | 9 | <source>For first time use, please set the gesture password first</source> |
10 | | - <translation>Për herë të parë përdorimi, ju lutemi, së pari caktoni fjalëkalim gjestesh</translation> |
| 10 | + <translation>Për herë të parë përdorimi, ju lutemi, së pari caktoni fjalëkalim me gjeste</translation> |
11 | 11 | </message> |
12 | 12 | <message> |
13 | 13 | <source>Set gesture password</source> |
14 | | - <translation>Caktoni fjalëkalim gjestesh</translation> |
| 14 | + <translation>Caktoni fjalëkalim me gjeste</translation> |
15 | 15 | </message> |
16 | 16 | <message> |
17 | 17 | <source>Please draw a gesture password</source> |
18 | | - <translation>Ju lutemi, vizatoni një fjalëkalim gjestesh</translation> |
| 18 | + <translation>Ju lutemi, vizatoni një fjalëkalim me gjeste</translation> |
19 | 19 | </message> |
20 | 20 | <message> |
21 | 21 | <source>Please draw the gesture password again</source> |
22 | | - <translation>Ju lutemi, vizatoni sërish fjalëkalimin e gjesteve</translation> |
| 22 | + <translation>Ju lutemi, vizatoni sërish fjalëkalimin me gjeste</translation> |
23 | 23 | </message> |
24 | 24 | <message> |
25 | 25 | <source>Setup completed Start login</source> |
26 | 26 | <translation>Ujdisje e plotësuar. Nisni hyrjen</translation> |
27 | 27 | </message> |
28 | 28 | <message> |
29 | 29 | <source>Forgot gesture password</source> |
30 | | - <translation>U harrua fjalëkalim gjestesh</translation> |
| 30 | + <translation>U harrua fjalëkalim me gjeste</translation> |
31 | 31 | </message> |
32 | 32 | <message> |
33 | 33 | <source>Sign in with gesture password</source> |
34 | | - <translation>Bëni hyrjen me fjalëkalim gjestesh</translation> |
| 34 | + <translation>Bëni hyrjen me fjalëkalim me gjeste</translation> |
35 | 35 | </message> |
36 | 36 | <message> |
37 | 37 | <source>Gesture password has been reset</source> |
38 | | - <translation>Fjalëkalimi i gjesteve është ricaktuar</translation> |
| 38 | + <translation>Fjalëkalimi me gjeste u ricaktua</translation> |
39 | 39 | </message> |
40 | 40 | <message> |
41 | 41 | <source>Please reset the gesture password</source> |
42 | | - <translation>Ju lutemi, ricaktoni fjalëkalimin e gjesteve</translation> |
| 42 | + <translation>Ju lutemi, ricaktoni fjalëkalimin me gjeste</translation> |
43 | 43 | </message> |
44 | 44 | <message> |
45 | 45 | <source>Inconsistent with the last drawing, please redraw</source> |
|
51 | 51 | </message> |
52 | 52 | <message> |
53 | 53 | <source>Modify gesture password</source> |
54 | | - <translation>Ndryshoni fjalëkalim gjestesh</translation> |
| 54 | + <translation>Ndryshoni fjalëkalim me gjeste</translation> |
55 | 55 | </message> |
56 | 56 | <message> |
57 | 57 | <source>Please draw the current gesture password</source> |
|
0 commit comments