Skip to content

Commit b9cbb24

Browse files
[skip CI] Translate dde-session-shell_en.ts in ru
100% translated source file: 'dde-session-shell_en.ts' on 'ru'.
1 parent 8b6a226 commit b9cbb24

File tree

1 file changed

+2
-2
lines changed

1 file changed

+2
-2
lines changed

translations/dde-session-shell_ru.ts

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -193,7 +193,7 @@
193193
</message>
194194
<message numerus="yes">
195195
<source>Please try again %n minutes later</source>
196-
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
196+
<translation><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform></translation>
197197
</message>
198198
</context>
199199
<context>
@@ -204,7 +204,7 @@
204204
</message>
205205
<message numerus="yes">
206206
<source>Your password will expire in %n days, please change it timely</source>
207-
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
207+
<translation><numerusform>Срок действия вашего пароля истечет через %n д., пожалуйста, своевременно измените его</numerusform><numerusform>Срок действия вашего пароля истечет через %n д., пожалуйста, своевременно измените его</numerusform><numerusform>Срок действия вашего пароля истечет через %n д., пожалуйста, своевременно измените его</numerusform><numerusform>Срок действия вашего пароля истечет через %n д., пожалуйста, своевременно измените его</numerusform></translation>
208208
</message>
209209
<message>
210210
<source>Password expired, please change</source>

0 commit comments

Comments
 (0)