You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/uk.js
+14Lines changed: 14 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1,7 +1,15 @@
1
1
OC.L10N.register(
2
2
"user_saml",
3
3
{
4
+
"This user account is disabled, please contact your administrator." : "Обліковий запис не активний, будь ласка зверніться до адміністратора.",
4
5
"Saved" : "Збережено",
6
+
"Could not save" : "Не вдалося зберегти",
7
+
"Provider" : "Провайдер",
8
+
"Unknown error, please check the log file for more details." : "Невідома помилка, будь ласка, перевірте файл журналу, щоб дізнатися більше.",
9
+
"Direct log in" : "Прямий вхід",
10
+
"SSO & SAML log in" : "Увійдіть у систему SSO та SAML",
11
+
"This page should not be visited directly." : "Цю сторінку не слід відвідувати безпосередньо.",
12
+
"Provider " : "Провайдер",
5
13
"X.509 certificate of the Service Provider" : "Сертифікат X.509 Постачальника послуг",
6
14
"Private key of the Service Provider" : "Закритий ключ Постачальника послуг",
7
15
"Indicates that the nameID of the <samlp:logoutRequest> sent by this SP will be encrypted." : "Вказує, що nameID, надісланий цим <samlp:logoutRequest> SP, буде зашифровано.",
@@ -17,16 +25,20 @@ OC.L10N.register(
17
25
"Attribute to map the UID to." : "Атрибут для зіставлення UID.",
18
26
"Email address" : "Адреса ел.пошти",
19
27
"Encrypted" : "Зашифровано",
28
+
"Entity" : "Сутність",
29
+
"Unspecified" : "Невизначений",
20
30
"Use SAML auth for the %s desktop clients (requires user re-authentication)" : "Використовуйте авторизації SAML для %s настільних клієнтів (потрібна повторна авторизація користувача)",
21
31
"SSO & SAML authentication" : "Авторизація за допомогою SSA та SAML",
22
32
"Open documentation" : "Відкрити документацію",
23
33
"Make sure to configure an administrative user that can access the instance via SSO. Logging-in with your regular %s account will not be possible anymore, unless you enabled \"%s\" or you go directly to the URL %s." : "Обов’язково налаштуйте адміністратора сервера, який буде мати доступ до цього примірника за допомогою системи єдиного входу (SSO). Вхід за допомогою звичайного облікового запису %s більше не буде можливим, якщо ви не увімкнете \"%s\" або не перейдете безпосередньо за посиланням %s.",
24
34
"Make sure to configure an administrative user that can access the instance via SSO. Logging-in with your regular %s account will not be possible anymore, unless you go directly to the URL %s." : "Обов’язково налаштуйте адміністратора сервера, який буде мати доступ до цього примірника за допомогою системи єдиного входу (SSO). Вхід за допомогою звичайного облікового запису %s більше не буде можливим, якщо ви не перейдете безпосередньо за посиланням %s.",
"If your Service Provider should use certificates you can optionally specify them here." : "Якщо ваш постачальник послуг має використовувати сертифікати, ви можете додатково вказати їх тут.",
41
+
"Show Service Provider settings…" : "Показати налаштування постачальника послуг…",
"Account not provisioned." : "Обліковий запис не надано.",
46
60
"Your account is not provisioned, access to this service is thus not possible." : "Ваш обліковий запис не надано, тому доступ до цієї послуги неможливий."
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/uk.json
+14Lines changed: 14 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1,5 +1,13 @@
1
1
{ "translations": {
2
+
"This user account is disabled, please contact your administrator." : "Обліковий запис не активний, будь ласка зверніться до адміністратора.",
2
3
"Saved" : "Збережено",
4
+
"Could not save" : "Не вдалося зберегти",
5
+
"Provider" : "Провайдер",
6
+
"Unknown error, please check the log file for more details." : "Невідома помилка, будь ласка, перевірте файл журналу, щоб дізнатися більше.",
7
+
"Direct log in" : "Прямий вхід",
8
+
"SSO & SAML log in" : "Увійдіть у систему SSO та SAML",
9
+
"This page should not be visited directly." : "Цю сторінку не слід відвідувати безпосередньо.",
10
+
"Provider " : "Провайдер",
3
11
"X.509 certificate of the Service Provider" : "Сертифікат X.509 Постачальника послуг",
4
12
"Private key of the Service Provider" : "Закритий ключ Постачальника послуг",
5
13
"Indicates that the nameID of the <samlp:logoutRequest> sent by this SP will be encrypted." : "Вказує, що nameID, надісланий цим <samlp:logoutRequest> SP, буде зашифровано.",
@@ -15,16 +23,20 @@
15
23
"Attribute to map the UID to." : "Атрибут для зіставлення UID.",
16
24
"Email address" : "Адреса ел.пошти",
17
25
"Encrypted" : "Зашифровано",
26
+
"Entity" : "Сутність",
27
+
"Unspecified" : "Невизначений",
18
28
"Use SAML auth for the %s desktop clients (requires user re-authentication)" : "Використовуйте авторизації SAML для %s настільних клієнтів (потрібна повторна авторизація користувача)",
19
29
"SSO & SAML authentication" : "Авторизація за допомогою SSA та SAML",
20
30
"Open documentation" : "Відкрити документацію",
21
31
"Make sure to configure an administrative user that can access the instance via SSO. Logging-in with your regular %s account will not be possible anymore, unless you enabled \"%s\" or you go directly to the URL %s." : "Обов’язково налаштуйте адміністратора сервера, який буде мати доступ до цього примірника за допомогою системи єдиного входу (SSO). Вхід за допомогою звичайного облікового запису %s більше не буде можливим, якщо ви не увімкнете \"%s\" або не перейдете безпосередньо за посиланням %s.",
22
32
"Make sure to configure an administrative user that can access the instance via SSO. Logging-in with your regular %s account will not be possible anymore, unless you go directly to the URL %s." : "Обов’язково налаштуйте адміністратора сервера, який буде мати доступ до цього примірника за допомогою системи єдиного входу (SSO). Вхід за допомогою звичайного облікового запису %s більше не буде можливим, якщо ви не перейдете безпосередньо за посиланням %s.",
"If your Service Provider should use certificates you can optionally specify them here." : "Якщо ваш постачальник послуг має використовувати сертифікати, ви можете додатково вказати їх тут.",
39
+
"Show Service Provider settings…" : "Показати налаштування постачальника послуг…",
"Account not provisioned." : "Обліковий запис не надано.",
44
58
"Your account is not provisioned, access to this service is thus not possible." : "Ваш обліковий запис не надано, тому доступ до цієї послуги неможливий."
45
59
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);"
0 commit comments