@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2014-04-28 19:47+0200\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2025-08-17 12 :02+0000\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2025-08-18 14 :02+0000\n "
12
12
"
Last-Translator :
Jacob <[email protected] >\n "
13
13
"Language-Team : Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/osmose/backend/ "
14
14
"sv/>\n "
@@ -2830,6 +2830,7 @@ msgstr "Lägg till tagg `dispensing=yes`."
2830
2830
#: ../plugins/TagFix_MultipleTag2.py:20 ../plugins/TagFix_MultipleTag2.py:21
2831
2831
msgid "Check if it is really a highway and it is not already mapped."
2832
2832
msgstr ""
2833
+ "Kontrollera att det verkligen är en väg och att den inte redan är karterad."
2833
2834
2834
2835
#: ../plugins/TagFix_MultipleTag.py:52
2835
2836
msgid ""
@@ -2841,37 +2842,43 @@ msgstr ""
2841
2842
2842
2843
#: ../plugins/TagFix_MultipleValue.py:66
2843
2844
msgid "The tag contains multiple values."
2844
- msgstr ""
2845
+ msgstr "Taggen innehåller flera värden. "
2845
2846
2846
2847
#: ../plugins/TagFix_MultipleValue.py:68
2847
2848
msgid ""
2848
2849
"Check the accuracy of the values, if necessary, delete the obsolete\n"
2849
2850
"values."
2850
2851
msgstr ""
2852
+ "Kolla värdenas korrekthet och, om möjligt, ta bort felaktigt eller "
2853
+ "inaktuellt värde."
2851
2854
2852
2855
#: ../plugins/TagFix_Note_Lang_fr.py:40
2853
2856
msgid "Analyzes the tag `note=*` with French and English keywords."
2854
- msgstr ""
2857
+ msgstr "Analyserar taggen `note=*` med franska och engelska nyckelord. "
2855
2858
2856
2859
#: ../plugins/TagFix_Note_Lang_fr.py:42
2857
2860
msgid ""
2858
2861
"Use a more appropriate tag as `description=*`, `opening_hours=*` or\n"
2859
2862
"`fixme=*` so it can be found more easily."
2860
2863
msgstr ""
2864
+ "Använd en mer passande tagg, som `description=*`, `opening_hours=*` eller "
2865
+ "`fixme=*` så informationen lättare kan hittas."
2861
2866
2862
2867
#: ../plugins/TagFix_Note_Lang_fr.py:45
2863
2868
msgid "The analysis can provide crazy result."
2864
- msgstr ""
2869
+ msgstr "Analysen kan ge tokiga resultat. "
2865
2870
2866
2871
#: ../plugins/TagFix_Postcode.py:88
2867
2872
msgid ""
2868
2873
"Check the postcode format as described on\n"
2869
2874
"[Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_postal_codes)"
2870
2875
msgstr ""
2876
+ "Kolla formatet för postnummer som det beskrivs på [Wikipedia](https://"
2877
+ "en.wikipedia.org/wiki/List_of_postal_codes)"
2871
2878
2872
2879
#: ../plugins/TagFix_Role.py:34
2873
2880
msgid "The role is not a keyword as expected."
2874
- msgstr ""
2881
+ msgstr "Rollen är inte ett förväntat nyckelord. "
2875
2882
2876
2883
#: ../plugins/TagFix_Role.py:36
2877
2884
msgid ""
@@ -2882,10 +2889,13 @@ msgstr ""
2882
2889
#: ../plugins/TagFix_Tree_Lang_fr.py:73
2883
2890
msgid "Put the right data in the correct tag, in this case species."
2884
2891
msgstr ""
2892
+ "Placera rätt information i rätt tagg, i det här fallet arten i `species`."
2885
2893
2886
2894
#: ../plugins/TagFix_Tree_Lang_fr.py:75
2887
2895
msgid "Specify the language for the tag `species`: `species:en=oak`"
2888
2896
msgstr ""
2897
+ "Ange språket för artnamnet i taggen: `species:sv = Skogsek`. Enbart `species`"
2898
+ " används för det vetenskapliga (latinska) namnet"
2889
2899
2890
2900
#: ../plugins/TagFix_Vatin.py:38
2891
2901
msgid "Invalid value format of tag `ref:vatin`"
@@ -2902,12 +2912,23 @@ msgid ""
2902
2912
"some cases they are different from the standard language codes BCP47 used\n"
2903
2913
"as suffixes in other keys such as \" name:[LANG]=*\" )."
2904
2914
msgstr ""
2915
+ "Ersätt det felaktiga värdet med titeln så som den visas ovanför artikeln på "
2916
+ "Wikipedia, och språkkoden för artikeln framför titeln, separerade med komma "
2917
+ "':'. Ex. `wikipedia = sv:Karlsborgs fästning`.\n"
2918
+ "(Utan språkkod kommer artikeln sökas efter på engelska Wikipedia som "
2919
+ "standard, men det rekommenderas att explicit sätta språkkoden 'en' även för "
2920
+ "engelska artiklar.)\n"
2921
+ "Språkkoderna som stöds är de olika språkupplagor som Wikipedia finns i. I "
2922
+ "vissa fall skiljer de sig från IETF/BCP47 koderna som används i andra OSM-"
2923
+ "taggar, t.ex. `name:[språk] = *`."
2905
2924
2906
2925
#: ../plugins/TagFix_Wikipedia.py:51
2907
2926
msgid ""
2908
2927
"The tag `wikipedia=*` should include the title of the article\n"
2909
2928
"mentioned and not the URL of the page."
2910
2929
msgstr ""
2930
+ "Taggen `wikipedia=*` ska innehålla artikelns titel med ett språkkod-prefix, "
2931
+ "och inte webbsidans URL."
2911
2932
2912
2933
#: ../plugins/TagFix_Wikipedia.py:57
2913
2934
msgid ""
@@ -2916,55 +2937,71 @@ msgid ""
2916
2937
"the English Wikipedia, or the respective language code if the article is in "
2917
2938
"a different language."
2918
2939
msgstr ""
2940
+ "Titeln ska föregås av ett språkkod-prefix, 'sv:' om artikeln är på svenska "
2941
+ "Wikipedia, 'en:' för engelska Wikipedia, eller motsvarande kod om artikeln "
2942
+ "är på ett annat språk."
2919
2943
2920
2944
#: ../plugins/TagFix_Wikipedia.py:65
2921
2945
msgid ""
2922
2946
"Spaces must not be replaced by underscore but be like in the name of\n"
2923
2947
"the article. Same for accented letters. Letter must be readable."
2924
2948
msgstr ""
2949
+ "Mellanslag ska inte ersättas av understreck, utan vara så som artikelns "
2950
+ "titel visar. Gäller även accenttecken och liknande. Tecknen måste vara "
2951
+ "läsbara."
2925
2952
2926
2953
#: ../plugins/TagFix_Wikipedia.py:75
2927
2954
msgid ""
2928
2955
"A `wikipedia=*` must be present before using tags\n"
2929
2956
"`wikipedia:LANG=*`."
2930
2957
msgstr ""
2958
+ "Standard-taggen `wikipedia=*` bör finnas innan ytterligare taggar med andra "
2959
+ "språk används, `wikipedia:LANG=*`."
2931
2960
2932
2961
#: ../plugins/TagRemove_Fixme.py:37
2933
2962
msgid ""
2934
2963
"`highway=road` has been used, choose a correct value, such as\n"
2935
2964
"`highway=unclassified`."
2936
2965
msgstr ""
2966
+ "Den tillfälliga oprecisa taggen `highway=road` har använts. Ange om möjligt "
2967
+ "en lämplig specifik klassificering, som `highway=service` "
2968
+ "eller`highway=unclassified`."
2937
2969
2938
2970
#: ../plugins/TagRemove_FR.py:35
2939
2971
msgid "`designation=*` is a United Kingdom-specific tag."
2940
2972
msgstr ""
2973
+ "`designation=*` är en specifik tagg som bara används i vissa länder, "
2974
+ "framförallt Storbritannien."
2941
2975
2942
2976
#: ../plugins/TagRemove_FR.py:37
2943
2977
msgid "Translate it to another tag or remove."
2944
- msgstr ""
2978
+ msgstr "Flytta informationen till en lämpligare tagg, eller ta bort. "
2945
2979
2946
2980
#: ../plugins/TagFix_MultipleTag2.py:31
2947
2981
msgid "The object contains two incompatible tags."
2948
- msgstr ""
2982
+ msgstr "Objektet har två inkompatibla taggar. "
2949
2983
2950
2984
#: ../plugins/TagFix_MultipleTag2.py:31
2951
2985
#: ../plugins/TagRemove_Incompatibles.py:37
2952
2986
msgid "Sometimes the object needs both tags."
2953
- msgstr ""
2987
+ msgstr "I vissa fall kan objektet behöva båda taggarna. "
2954
2988
2955
2989
#: ../plugins/TagRemove_NameIsRef_FR.py:36
2956
2990
msgid ""
2957
2991
"Reference (e.g. D 73) is in the tag `name=*` and not in the tag\n"
2958
2992
"`ref=*`."
2959
2993
msgstr ""
2994
+ "Referens (ex. D 73) verkar vara angivet i taggen `name=*` istället för i "
2995
+ "taggen `ref=*`."
2960
2996
2961
2997
#: ../plugins/TagRemove_NameIsRef_FR.py:39
2962
2998
msgid "Transfer the value from the tag `name=*` to the tag `ref=*`."
2963
- msgstr ""
2999
+ msgstr "Flytta värdet i `name=*` till `ref=*` istället. "
2964
3000
2965
3001
#: ../plugins/TagRemove_OpenSeaMap.py:35
2966
3002
msgid "Seamark was imported but needs manual review (`seamark:fixme=*`)."
2967
3003
msgstr ""
3004
+ "Sjömärke har importerats men behöver manuell granskning (`seamark:fixme=*`)."
2968
3005
2969
3006
#: ../plugins/TagRemove_OpenSeaMap.py:37
2970
3007
msgid ""
0 commit comments