From e9e449dcc1484a43443cdac8cad043c5a71b3543 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lumito Date: Sat, 18 Jan 2025 01:56:14 +0100 Subject: [PATCH] Update Spanish translation --- SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts | 226 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 114 insertions(+), 112 deletions(-) diff --git a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts index d843a7b27c..49c8a687e7 100644 --- a/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts +++ b/SandboxiePlus/SandMan/sandman_es.ts @@ -264,12 +264,12 @@ Para desactivar esta plantilla para una sandbox, simplemente desmárcala en la l Shared template selection - + Selección de plantilla compartida This option specifies the template to be used in shared template mode. (%1) - + Esta opción especifica la plantilla a usar en el modo de plantilla compartida. (%1) This setting adds a local template or its settings to the sandbox configuration so that the settings in that template are shared between sandboxes. @@ -834,13 +834,13 @@ Por favor navegue al directorio de perfil de usuario correcto. <b><a href="_"><font color='red'>Get a free evaluation certificate</font></a> and enjoy all premium features for %1 days.</b> - + <b><a href="_"><font color='red'>Obtén un certificado de prueba gratuito</font></a> y disfrute de todas las funciones premium por %1 días.</b> You can request a free %1-day evaluation certificate up to %2 times per hardware ID. You can request a free %1-day evaluation certificate up to %2 times for any one Hardware ID - + Puede solicitar un certificado de prueba gratuito de %1 días hasta %2 veces por ID de hardware. @@ -907,12 +907,12 @@ Puede hacer clic en Finalizar para cerrar este asistente. 7-Zip - + 7-Zip Zip - + Zip @@ -950,17 +950,17 @@ Puede hacer clic en Finalizar para cerrar este asistente. Sandboxie-Plus - Sandbox Import - + Sandboxie-Plus - Importar Sandbox Select Directory - + Seleccionar Directorio This name is already in use, please select an alternative box name - Este nombre ya está en uso, por favor seleccione un nombre alternativo de caja + Este nombre ya está en uso, por favor seleccione un nombre alternativo de caja @@ -1188,7 +1188,7 @@ Puedes usar %USER% para guardar la sandbox de cada usuario en su propia carpeta. %1 - %1 + %1 @@ -1721,18 +1721,18 @@ Nota: La comprobación de actualización a menudo está atrasada respecto al úl bytes (unlimited) - + bytes (ilimitado) bytes (%1) - + bytes (%1) unlimited - + ilimitado @@ -1782,12 +1782,12 @@ Nota: La comprobación de actualización a menudo está atrasada respecto al úl Failed to retrieve firmware table information. - + Error al recuperar información de la tabla del firmware. Firmware table saved successfully to host registry: HKEY_CURRENT_USER\System\SbieCustom<br />you can copy it to the sandboxed registry to have a different value for each box. - + Tabla del firmware guardada exitosamente en el registro del host: HKEY_CURRENT_USER\System\SbieCustom<br />puedes copiarla en el registro aislado para tener un valor diferente para cada caja. On Delete @@ -2169,12 +2169,12 @@ Nota: La comprobación de actualización a menudo está atrasada respecto al úl Children - + Hijos Document - + Documento @@ -2193,23 +2193,23 @@ Nota: La comprobación de actualización a menudo está atrasada respecto al úl Select Document Directory - + Elegir Directorio de Documento Please enter Document File Extension. - + Por favor introduzca Extensión de Archivo de Documento. For security reasons it is not permitted to create entirely wildcard BreakoutDocument presets. For security reasons it it not permitted to create entirely wildcard BreakoutDocument presets. - + Por razones de seguridad, no está permitido crear ajustes preestablecidos completamente comodín de BreakoutDocument. For security reasons the specified extension %1 should not be broken out. - + Por razones de seguridad, la extensión especificada %1 no debe ser dividida. @@ -2949,7 +2949,7 @@ Ruta completa: %4 No Files selected! - + ¡No hay Archivos seleccionados! @@ -3288,7 +3288,7 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom User canceled this operation. - + El usuario canceló esta operación. @@ -3837,13 +3837,13 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom Which box you want to add in? - + ¿A qué caja quiere agregar? Type the box name which you are going to set: - + Escriba el nombre de la caja que va a establecer: @@ -3852,18 +3852,18 @@ A diferencia del canal previo, no incluye cambios sin probar, potencialmente rom Sandboxie-Plus Warning - + Advertencia de Sandboxie-Plus The value is not an existing directory or executable. - + El valor no es un directorio o ejecutable existente. You typed a wrong box name! Nothing was changed. - + ¡Has escrito un nombre de caja incorrecto! Nada se cambió. @@ -5593,17 +5593,17 @@ NO seleccionará: %2 7-Zip Archive (*.7z);;Zip Archive (*.zip) - + Archivo 7-Zip (*.7z);;Archivo Zip (*.zip) Please enter a new alias for the Sandbox. - + Por favor introducza un nuevo alias para la Sandbox. The entered name is not valid, do you want to set it as an alias instead? - + El nombre introducido no es válido, ¿desea establecerlo en cambio como alias? @@ -5871,7 +5871,7 @@ NO seleccionará: %2 This sandbox is currently disabled or restricted to specific groups or users. Would you like to allow access for everyone? This sandbox is disabled or restricted to a group/user, do you want to allow box for everybody ? - Esta sandbox esta deshabilitada, ¿desea habilitarla? + Esta sandbox esta actualmente deshabilitada o restringida a grupos o usuarios específicos, ¿Desea habilitar acceso para todos? @@ -6003,7 +6003,7 @@ NO seleccionará: %2 Hide (Run invisible in Background) - + Ocultar (Ejecutar invisible en Segundo Plano) @@ -6082,7 +6082,7 @@ NO seleccionará: %2 HwId: %1 - + HwId: %1 @@ -6150,17 +6150,17 @@ NO seleccionará: %2 <b>You have used %1/%2 evaluation certificates. No more free certificates can be generated.</b> - + <b>Has usado %1/%2 certificados de prueba. No se pueden generar más certificados gratuitos.</b> <b><a href="_">Get a free evaluation certificate</a> and enjoy all premium features for %1 days.</b> - + <b><a href="_">Obtén un certificado de prueba gratuito</a> y disfrute de todas las funciones premium por %1 días.</b> You can request a free %1-day evaluation certificate up to %2 times per hardware ID. - + Puede solicitar un certificado de prueba gratuito de %1 días hasta %2 veces por ID de hardware. @@ -6181,22 +6181,22 @@ NO seleccionará: %2 Expires in: %1 days Expires: %1 Days ago - + Expira en: %1 días Expired: %1 days ago - + Expiró hace: %1 días Options: %1 - + Opciones: %1 Security/Privacy Enhanced & App Boxes (SBox): %1 - + Cajas de Seguridad/Privacidad Mejorada y Compartimentos de Aplicación (SBox): %1 @@ -6204,7 +6204,7 @@ NO seleccionará: %2 Enabled - + Habilitado @@ -6212,22 +6212,22 @@ NO seleccionará: %2 Disabled - Deshabilitado + Deshabilitado Encrypted Sandboxes (EBox): %1 - + Cajas Encriptadas (EBox): %1 Network Interception (NetI): %1 - + Interceptación de Red (NetI): %1 Sandboxie Desktop (Desk): %1 - + Escritorio Sandboxie (Desk): %1 @@ -6261,13 +6261,14 @@ NO seleccionará: %2 Sandboxie-Plus - Get EVALUATION Certificate - + Sandboxie-Plus - Obtener Certificado de PRUEBA Please enter your email address to receive a free %1-day evaluation certificate, which will be issued to %2 and locked to the current hardware. You can request up to %3 evaluation certificates for each unique hardware ID. - + Por favor introduzca su e-mail para recibir un certificado de prueba gratuito de %1 día(s), que será emitido a %2 y bloqueado al hardware actual. +Puede solicitar hasta %3 certificados de prueba por ID de hardware único. @@ -6378,7 +6379,7 @@ You can request up to %3 evaluation certificates for each unique hardware ID. The evaluation certificate has been successfully applied. Enjoy your free trial! - + El certificado de prueba se ha aplicado con éxito. ¡Disfrute de su periodo de prueba! @@ -6412,12 +6413,12 @@ You can request up to %3 evaluation certificates for each unique hardware ID. Set Force in Sandbox - + Establecer Forzar en Sandbox Set Open Path in Sandbox - + Establecer Abrir Ruta en Sandbox @@ -7502,7 +7503,7 @@ Si ya eres un Gran Patrocinador en Patreon, Sandboxie puede comprobar online por Export Sandbox to an archive, choose your compression rate and customize additional compression settings. Export Sandbox to a archive, Choose Your Compression Rate and Customize Additional Compression Settings. - + Exportar Sandbox a un archivo comprimido, elija su razón de compresión y personalice los ajustes de compresión adicionales. Export Sandbox to a 7z or Zip archive, Choose Your Compression Rate and Customize Additional Compression Settings. @@ -7515,33 +7516,33 @@ Si ya eres un Gran Patrocinador en Patreon, Sandboxie puede comprobar online por Extract Files - + Extraer Archivos Import Sandbox from an archive Export Sandbox from an archive - + Importar Sandbox desde un archivador Import Sandbox Name - + Nombre de Sandbox a Importar Box Root Folder - + Carpeta Raíz de Caja ... - ... + ... Import without encryption - + Importar sin encriptación @@ -8454,7 +8455,7 @@ El proceso de nivel de coincidencia tiene mayor prioridad que la especificidad y Security Isolation through the usage of a heavily restricted process token is Sandboxie's primary means of enforcing sandbox restrictions, when this is disabled the box is operated in the application compartment mode, i.e. it's no longer providing reliable security, just simple application compartmentalization. Security Isolation through the usage of a heavily restricted process token is Sandboxie's primary means of enforcing sandbox restrictions, when this is disabled the box is operated in the application compartment mode, i.e. it’s no longer providing reliable security, just simple application compartmentalization. - El aislamiento de seguridad a travez del uso de procesos fuertemente restringidos es el principal significado de Sandboxie de reforzar restricciones, cuando esto esta deshabilitado la caja es operada en modo de compartimiento de aplicación, ej. no provee seguridad confiable, simplemente solo compartimentación de aplicacion. + El aislamiento de seguridad mediante el uso de un token de proceso fuertemente restringido es el medio principal de Sandboxie para imponer restricciones en la sandbox. Cuando esto está deshabilitado, la caja opera en modo de compartimento de aplicación, es decir, ya no proporciona seguridad confiable, solo una compartimentalización simple de aplicaciones. Disable Security Isolation (experimental) @@ -8673,7 +8674,7 @@ en cambio de "*". This is done to prevent rogue processes inside the sandbox from creating a renamed copy of themselves and accessing protected resources. Another exploit vector is the injection of a library into an authorized process to get access to everything it is allowed to access. Using Host Image Protection, this can be prevented by blocking applications (installed on the host) running inside a sandbox from loading libraries from the sandbox itself. Sandboxie’s resource access rules often discriminate against program binaries located inside the sandbox. OpenFilePath and OpenKeyPath work only for application binaries located on the host natively. In order to define a rule without this restriction, OpenPipePath or OpenConfPath must be used. Likewise, all Closed(File|Key|Ipc)Path directives which are defined by negation e.g. ‘ClosedFilePath=! iexplore.exe,C:Users*’ will be always closed for binaries located inside a sandbox. Both restriction policies can be disabled on the “Access policies” page. This is done to prevent rogue processes inside the sandbox from creating a renamed copy of themselves and accessing protected resources. Another exploit vector is the injection of a library into an authorized process to get access to everything it is allowed to access. Using Host Image Protection, this can be prevented by blocking applications (installed on the host) running inside a sandbox from loading libraries from the sandbox itself. - Las reglas de acceso a recursos de Sandboxie a menudo discriminan contra los binarios de programas ubicados dentro de la sandbox. OpenFilePath y OpenKeyPath funcionan solo para binarios de aplicaciones ubicadas de manera nativa en el ordenador. Para definir una regla sin esta restricción, se debe usar OpenPipePath o OpenConfPath. De igual manera, todas las directivas Closed(File|Key|Ipc)Path que se definen por negación, por ejemplo, 'ClosedFilePath=! iexplore.exe,C:Users*' siempre estarán cerradas para binarios ubicados dentro de una sandbox. Ambas políticas de restricción pueden ser desactivadas en la página de "Políticas de acceso". + Las reglas de acceso a recursos de Sandboxie a menudo discriminan contra los binarios de programas ubicados dentro de la sandbox. OpenFilePath y OpenKeyPath funcionan solo para binarios de aplicaciones ubicadas de manera nativa en el ordenador. Para definir una regla sin esta restricción, se debe usar OpenPipePath o OpenConfPath. De igual manera, todas las directivas Closed(File|Key|Ipc)Path que se definen por negación, por ejemplo, 'ClosedFilePath=! iexplore.exe,C:Users*' siempre estarán cerradas para binarios ubicados dentro de una sandbox. Ambas políticas de restricción pueden ser desactivadas en la página de "Políticas de acceso". Esto se hace para evitar que procesos maliciosos dentro de la sandbox creen una copia renombrada de sí mismos y accedan a recursos protegidos. Otro vector de explotación es la inyección de una biblioteca en un proceso autorizado para obtener acceso a todo lo que se le permite acceder. Utilizando la Protección de Imagen del Host, esto puede prevenirse bloqueando a las aplicaciones (instaladas en el host) que se ejecuten dentro de una sandbox y que carguen bibliotecas desde la propia sandbox. @@ -8701,23 +8702,23 @@ Esto se hace para evitar que procesos maliciosos dentro de la sandbox creen una Use original Access Control Entries for boxed Files and Folders (for MSIServer enable exemptions) Use original Access Control Entries for boxed Files and Folders (for MSIServer enable excemptions) - + Usar Entradas de Control de Acceso originales para Archvios y Carpetas aislados (para MSIServer habilitar exepciones) Run Processes on an own Sandboxed Desktop - + Ejecutar Procesos en un Escritorio Aislado propio Desktop Isolation - + Aislamiento de Escritorio Open Window Station (improves compatibility by reducing desktop isolation) Open Window Station (improves compatybility by reducing desktop isolation) - + Abrir Estación de Ventana (mejora la compatibilidad al reducir el aislamiento de escritorio) @@ -8727,7 +8728,7 @@ Esto se hace para evitar que procesos maliciosos dentro de la sandbox creen una Create a new sandboxed token instead of stripping down the original token - + Crear un nuevo token aislado en vez de desmontar el token original @@ -8752,7 +8753,7 @@ Esto se hace para evitar que procesos maliciosos dentro de la sandbox creen una Force Children - Forzar Hijos + Forzar Hijos @@ -8806,7 +8807,7 @@ Esto se hace para evitar que procesos maliciosos dentro de la sandbox creen una Allow sandboxed windows to cover the taskbar Allow sandboxed windows to cover taskbar - Permitir que las ventanas aisladas cubran la barra de tareas + Permitir que las ventanas aisladas cubran la barra de tareas @@ -8816,31 +8817,32 @@ Esto se hace para evitar que procesos maliciosos dentro de la sandbox creen una Job Object - + Objeto de Trabajo unlimited - + ilimitado bytes - + bytes Checked: A local group will also be added to the newly created sandboxed token, which allows addressing all sandboxes at once. Would be useful for auditing policies. Partially checked: No groups will be added to the newly created sandboxed token. - + Marcado: Un grupo local también se añadirá al token aislado recién creado, lo que permite dirigirse a todos los entornos aislados a la vez. Sería útil para auditar políticas. +Parcialmente marcado: No se añadirán grupos al token aislado recién creado. Drop ConHost.exe Process Integrity Level - + Rebajar Nivel de Integridad de Proceso de ConHost.exe <b><font color='red'>SECURITY ADVISORY</font>:</b> Using <a href="sbie://docs/breakoutfolder">BreakoutFolder</a> and/or <a href="sbie://docs/breakoutprocess">BreakoutProcess</a> in combination with Open[File/Pipe]Path directives can compromise security. Please review the security section for each option in the documentation before use. @@ -9041,7 +9043,7 @@ Para especificar un proceso, utiliza '$:program.exe' como ruta. When <a href="sbie://docs/boxencryption">Box Encryption</a> is enabled the box's root folder, including its registry hive, is stored in an encrypted disk image, using <a href="https://diskcryptor.org">Disk Cryptor's</a> AES-XTS implementation. When <a href="sbie://docs/boxencryption">Box Encryption</a> is enabled the box’s root folder, including its registry hive, is stored in an encrypted disk image, using <a href="https://diskcryptor.org">Disk Cryptor's</a> AES-XTS implementation. - Cuando se activa la <a href="sbie://docs/boxencryption">Encriptación de Caja</a>, la carpeta raíz de la caja, incluido su registro, se almacena en una imagen de disco cifrada, utilizando la implementación AES-XTS de <a href="https://diskcryptor.org">Disk Cryptor</a>. + Cuando se activa la <a href="sbie://docs/boxencryption">Encriptación de Caja</a>, la carpeta raíz de la caja, incluido su registro, se almacena en una imagen de disco cifrada, utilizando la implementación AES-XTS de <a href="https://diskcryptor.org">Disk Cryptor</a>. @@ -9061,7 +9063,7 @@ Para especificar un proceso, utiliza '$:program.exe' como ruta. Box Notes - + Notas de la Caja @@ -9071,7 +9073,7 @@ Para especificar un proceso, utiliza '$:program.exe' como ruta. Allow sandboxed processes to open files protected by EFS - + Permitir que los procesos aislados abran archivos protegidos por EFS @@ -9135,12 +9137,12 @@ Para especificar un proceso, utiliza '$:program.exe' como ruta. Open access to Proxy Configurations - + Abrir acceso a Configuraciones de Proxy File ACLs - + ACLs de Archivos @@ -9201,13 +9203,13 @@ Para especificar un proceso, utiliza '$:program.exe' como ruta. Breakout Document - + Destacar Documento <b><font color='red'>SECURITY ADVISORY</font>:</b> Using <a href="sbie://docs/breakoutfolder">BreakoutFolder</a> and/or <a href="sbie://docs/breakoutprocess">BreakoutProcess</a> in combination with Open[File/Pipe]Path directives can compromise security, as can the use of <a href="sbie://docs/breakoutdocument">BreakoutDocument</a> allowing any * or insecure (*.exe;*.dll;*.ocx;*.cmd;*.bat;*.lnk;*.pif;*.url;*.ps1;etc...) extensions. Please review the security section for each option in the documentation before use. <b><font color='red'>SECURITY ADVISORY</font>:</b> Using <a href="sbie://docs/breakoutfolder">BreakoutFolder</a> and/or <a href="sbie://docs/breakoutprocess">BreakoutProcess</a> in combination with Open[File/Pipe]Path directives can compromise security, as can the use of <a href="sbie://docs/breakoutdocument">BreakoutDocument</a> allowing any * or insecure (*.exe;*.dll;*.ocx;*.cmd;*.bat;*.lnk;*.pif;*.url;*.ps1;etc…) extensions. Please review the security section for each option in the documentation before use. - <b><font color='red'>ADVERTENCIA DE SEGURIDAD</font>:</b> Usar <a href="sbie://docs/breakoutfolder">BreakoutFolder</a> y/o <a href="sbie://docs/breakoutprocess">BreakoutProcess</a> en combinación con directivas Open[File/Pipe]Path puede comprometer la seguridad, como también lo puede hacer el uso de <a href="sbie://docs/breakoutdocument">BreakoutDocument</a> permitiendo cualquier extensión * o insegura (*.exe;*.dll;*.ocx;*.cmd;*.bat;*.lnk;*.pif;*.url;*.ps1; etc...). Por favor, revise la sección de seguridad para cada opción en la documentación antes de usarla. + <b><font color='red'>ADVERTENCIA DE SEGURIDAD</font>:</b> Usar <a href="sbie://docs/breakoutfolder">BreakoutFolder</a> y/o <a href="sbie://docs/breakoutprocess">BreakoutProcess</a> en combinación con directivas Open[File/Pipe]Path puede comprometer la seguridad, como también lo puede hacer el uso de <a href="sbie://docs/breakoutdocument">BreakoutDocument</a> permitiendo cualquier extensión * o insegura (*.exe;*.dll;*.ocx;*.cmd;*.bat;*.lnk;*.pif;*.url;*.ps1; etc...). Por favor, revise la sección de seguridad para cada opción en la documentación antes de usarla. @@ -9422,28 +9424,28 @@ Para especificar un proceso, utiliza '$:program.exe' como ruta. Process Hiding - + Ocultación de Procesos Use a custom Locale/LangID - + Utilice un Locale/LangID personalizado Data Protection - + Protección de Datos Dump the current Firmware Tables to HKCU\System\SbieCustom Dump the current Firmare Tables to HKCU\System\SbieCustom - + Volcar las Tablas de Firmware actuales a HKCU\System\SbieCustom Dump FW Tables - + Volcar tablas de FW @@ -9667,12 +9669,12 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global Bypass IPs - + Ignorar IPs Restart force process before they begin to execute - + Reiniciar procesos forzados antes de que se empiecen a ejecutar @@ -9693,55 +9695,55 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global Processes - + Procesos This option hides the registry path *\Software*\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\*, allowing software installed on the host to be reinstalled in the sandbox. However, it does not hide software-specific files and folders. If the installer still encounters issues, you will need to define custom WriteFilePath entries to hide the relevant files on disk. - + Esta opción oculta la ruta del registro *\Software*\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\*, lo que permite que el software instalado en el host se reinstale en la sandbox. Sin embargo, no oculta archivos y carpetas específicos del software. Si el instalador aún encuentra problemas, necesitarás definir entradas personalizadas de WriteFilePath para ocultar los archivos relevantes en el disco. Hide the host software's uninstall key (see tooltip) - + Oculta la clave de desinstalación del software del host (ver viñeta) Privacy - + Privacidad Hide Network Adapter MAC Address - + Esconder Dirección MAC del Adaptador de Red Hide Firmware Information Hide Firmware Informations - + Esconder Información del Firmware Hide Disk Serial Number - + Esconder Número de Serie del Disco Obfuscate known unique identifiers in the registry - + Ofuscar identificadores únicos conocidos en el registro Some programs read system details through WMI (a Windows built-in database) instead of normal ways. For example, "tasklist.exe" could get full processes list through accessing WMI, even if "HideOtherBoxes" is used. Enable this option to stop this behaviour. Some programs read system deatils through WMI(A Windows built-in database) instead of normal ways. For example,"tasklist.exe" could get full processes list even if "HideOtherBoxes" is opened through accessing WMI. Enable this option to stop these behaviour. - + Algunos programas leen los detalles del sistema a través de WMI (una base de datos integrada en Windows) en lugar de las formas normales. Por ejemplo, "tasklist.exe" podría obtener la lista completa de procesos accediendo a WMI, incluso si se utiliza "HideOtherBoxes". Activa esta opción para detener este comportamiento. Prevent sandboxed processes from accessing system details through WMI (see tooltip for more info) Prevent sandboxed processes from accessing system deatils through WMI (see tooltip for more Info) - + Impedir que los procesos aislados accedan a detalles del sistema a través de WMI (ver viñeta para más información) @@ -10030,7 +10032,7 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global Add 'Run Un-Sandboxed' to the context menu - Agregar 'Ejecutar fuera de Sandbox" al menu de contexto + Agregar 'Ejecutar fuera de Sandbox' al menú contextual @@ -10139,17 +10141,17 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global Sandboxed Desktop - + Escritorio Aislado Switch to sandboxed desktop when starting a process - + Cambiar al escritorio aislado al iniciar un proceso Switch to sandboxed desktop with double click - + Cambiar el escritorio aislado con un doble clic @@ -10270,12 +10272,12 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global Add 'Set Force in Sandbox' to the context menu Add ‘Set Force in Sandbox' to the context menu - + Agregar 'Establecer Forzar en Sandbox' al menú contextual Add 'Set Open Path in Sandbox' to context menu - + Agregar 'Establecer Abrir Ruta en Sandbox' al menú contextual @@ -10290,22 +10292,22 @@ Por favor note que estos valores son especificos para usuario y guardados global HwId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 - + HwId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 Terminate all boxed processes when Sandman exits - + Finalizar todos los procesos aislados al cerrar Sandman Cert Info - + Información del certificado Enter/view Supporter Certificate - + Introducir/ver Certificado de Patrocinador @@ -10382,7 +10384,7 @@ A diferencia del canal de vista previa, no incluye cambios no probados, potencia Always run SandMan UI as Admin - + Siempre ejecutar IU de SandMan como Administrador @@ -10589,18 +10591,18 @@ A diferencia del canal de vista previa, no incluye cambios no probados, potencia This feature protects the sandbox by restricting access, preventing other users from accessing the folder. Ensure the root folder path contains the %USER% macro so that each user gets a dedicated sandbox folder. - + Esta función protege la sandbox al restringir el acceso, impidiendo que otros usuarios accedan a la carpeta. Asegúrese de que la ruta de la carpeta raíz contenga la macro %USER% para que cada usuario obtenga una carpeta de entorno aislado dedicada. Restrict box root folder access to the the user whom created that sandbox - + Restringir ruta de la carpeta raíz de la caja al usuario que creó dicha sandbox Issue message 1321 when a process has been forced into a sandbox Issue message 1321 when a processes has been forced in to a sandbox - + Emitir mensaje 1321 cuando un proceso haya sido forzado en una sandbox @@ -10798,7 +10800,7 @@ A diferencia del canal de vista previa, no incluye cambios no probados, potencia In the future, don't notify about certificate expiration - En el futuro, no notificar sobre certificados al exprirar + En el futuro, no notificar sobre la expiración de certificados Restart required (!) @@ -10812,7 +10814,7 @@ A diferencia del canal de vista previa, no incluye cambios no probados, potencia Add 'Run Sandboxed' to the explorer context menu - Agregar 'Ejecutar en Sandbox' al menu de contexto del explorador + Agregar 'Ejecutar en Sandbox' al menú contextual del explorador