Skip to content

Commit 0b5f3ba

Browse files
committed
Final Italian translation
1 parent 6d60888 commit 0b5f3ba

File tree

1 file changed

+12
-12
lines changed

1 file changed

+12
-12
lines changed

ts/visualino_it-it.ts

+12-12
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@
2727
</message>
2828
<message>
2929
<source>about:blank</source>
30-
<translation type="vanished">A proposito di </translation>
30+
<translation>A proposito di </translation>
3131
</message>
3232
<message>
3333
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="238"/>
@@ -41,7 +41,7 @@
4141
</message>
4242
<message>
4343
<source>arduino:avr:nano</source>
44-
<translation type="vanished">arduino:avr:nano</translation>
44+
<translation>arduino:avr:nano</translation>
4545
</message>
4646
<message>
4747
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="314"/>
@@ -189,11 +189,11 @@
189189
<message>
190190
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="755"/>
191191
<source>Ctrl+Y</source>
192-
<translation type="unfinished"></translation>
192+
<translation>Ctrl+Y</translation>
193193
</message>
194194
<message>
195195
<source>Settings</source>
196-
<translation type="vanished">Preferenze</translation>
196+
<translation>Preferenze</translation>
197197
</message>
198198
<message>
199199
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="571"/>
@@ -265,12 +265,12 @@
265265
<message>
266266
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="653"/>
267267
<source>Show/hide monitor</source>
268-
<translation>Mostra/nascondi Monitor</translation>
268+
<translation>Mostra/nascondi monitor</translation>
269269
</message>
270270
<message>
271271
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="656"/>
272272
<source>Ctrl+Shift+M</source>
273-
<translation>Ctrl+Mayus+M</translation>
273+
<translation>Ctrl+Shift+M</translation>
274274
</message>
275275
<message>
276276
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="661"/>
@@ -316,7 +316,7 @@
316316
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="197"/>
317317
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="467"/>
318318
<source>Couldn&apos;t open file to save content: %1.</source>
319-
<translation>Non è possibile aprire il file per salvare il contenuto:%1.</translation>
319+
<translation>Non è possibile aprire il file per salvare il contenuto: %1.</translation>
320320
</message>
321321
<message>
322322
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="204"/>
@@ -325,7 +325,7 @@
325325
</message>
326326
<message>
327327
<source>Import file</source>
328-
<translation type="vanished">Importa il file</translation>
328+
<translation>Importa il file</translation>
329329
</message>
330330
<message>
331331
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="171"/>
@@ -402,7 +402,7 @@
402402
</message>
403403
<message>
404404
<source>Roboblocks Path</source>
405-
<translation type="vanished">Percorso dei Roboblocks</translation>
405+
<translation>Percorso dei Roboblocks</translation>
406406
</message>
407407
<message>
408408
<location filename="../src/settingsdialog.ui" line="103"/>
@@ -430,15 +430,15 @@
430430
<message>
431431
<location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="96"/>
432432
<source>Are you sure? This will erase your current preferences and replace them with the defaults.</source>
433-
<translation>Sei sicuro ? Questa operazione sostituirà le preferenze attuali con le opzioni predefinite. </translation>
433+
<translation>Sei sicuro? Questa operazione sostituirà le preferenze attuali con le opzioni predefinite.</translation>
434434
</message>
435435
<message>
436436
<source>Roboblocks</source>
437-
<translation type="vanished">Roboblocks</translation>
437+
<translation>Roboblocks</translation>
438438
</message>
439439
<message>
440440
<source>HTML (*.html)</source>
441-
<translation type="vanished">HTML (*.html)</translation>
441+
<translation>HTML (*.html)</translation>
442442
</message>
443443
</context>
444444
</TS>

0 commit comments

Comments
 (0)