|
| 1 | +# Translation of OpenERP Server. |
| 2 | +# This file contains the translation of the following modules: |
| 3 | +# * zoook_attachment |
| 4 | +# |
| 5 | +msgid "" |
| 6 | +msgstr "" |
| 7 | +"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n" |
| 8 | +" Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
| 9 | +"POT-Creation-Date: 2012-05-04 09:11+0000\n" |
| 10 | +"PO-Revision-Date: 2012-05-04 11:26+0100\n" |
| 11 | +" Last-Translator: Raimon Esteve <[email protected]>\n" |
| 12 | +"Language-Team: \n" |
| 13 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 14 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 15 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 16 | +"Plural-Forms: \n" |
| 17 | + |
| 18 | +#. module: zoook_attachment |
| 19 | +#: field:sale.shop,esale_last_export_attachment:0 |
| 20 | +msgid "Last Export Attachment" |
| 21 | +msgstr "Últims adjunts exportats" |
| 22 | + |
| 23 | +#. module: zoook_attachment |
| 24 | +#: field:esale.sync.attachment.wizard,state:0 |
| 25 | +msgid "State" |
| 26 | +msgstr "Estat" |
| 27 | + |
| 28 | +#. module: zoook_attachment |
| 29 | +#: view:esale.sync.attachment.wizard:0 |
| 30 | +msgid "Exportation is running.... This action is in background. See logs server process" |
| 31 | +msgstr "La sincronització s'està execuntant-se. Aquesta acció es realitza en paral·lel. Reviseu el historial del servidor per més informació." |
| 32 | + |
| 33 | +#. module: zoook_attachment |
| 34 | +#: selection:ir.attachment,esale_visibility:0 |
| 35 | +msgid "Public" |
| 36 | +msgstr "Públic" |
| 37 | + |
| 38 | +#. module: zoook_attachment |
| 39 | +#: code:addons/zoook_attachment/wizard/wizard_attachment.py:75 |
| 40 | +#, python-format |
| 41 | +msgid "Not available some e-Sale Attachments to export" |
| 42 | +msgstr "No es troba disponible adjunts per sincronitzar" |
| 43 | + |
| 44 | +#. module: zoook_attachment |
| 45 | +#: view:esale.sync.attachment.wizard:0 |
| 46 | +msgid "Export Attachment" |
| 47 | +msgstr "Exporta adjunts" |
| 48 | + |
| 49 | +#. module: zoook_attachment |
| 50 | +#: field:ir.attachment,esale_exportable:0 |
| 51 | +msgid "Available e-sale" |
| 52 | +msgstr "Disponible e-sale" |
| 53 | + |
| 54 | +#. module: zoook_attachment |
| 55 | +#: field:ir.attachment,esale_visibility:0 |
| 56 | +msgid "Visibility" |
| 57 | +msgstr "Visibilitat" |
| 58 | + |
| 59 | +#. module: zoook_attachment |
| 60 | +#: code:addons/zoook_attachment/attachment.py:50 |
| 61 | +#, python-format |
| 62 | +msgid "Alert" |
| 63 | +msgstr "Alerta" |
| 64 | + |
| 65 | +#. module: zoook_attachment |
| 66 | +#: code:addons/zoook_attachment/wizard/wizard_attachment.py:54 |
| 67 | +#, python-format |
| 68 | +msgid "Select attachments to export" |
| 69 | +msgstr "Selecciona adjunts per sincronitzar" |
| 70 | + |
| 71 | +#. module: zoook_attachment |
| 72 | +#: model:ir.model,name:zoook_attachment.model_ir_attachment |
| 73 | +msgid "ir.attachment" |
| 74 | +msgstr "ir.attachment" |
| 75 | + |
| 76 | +#. module: zoook_attachment |
| 77 | +#: model:ir.model,name:zoook_attachment.model_sale_shop |
| 78 | +msgid "Sales Shop" |
| 79 | +msgstr "Botigues" |
| 80 | + |
| 81 | +#. module: zoook_attachment |
| 82 | +#: view:esale.sync.attachment.wizard:0 |
| 83 | +msgid "Export" |
| 84 | +msgstr "Export" |
| 85 | + |
| 86 | +#. module: zoook_attachment |
| 87 | +#: view:sale.shop:0 |
| 88 | +msgid "Export Attachments" |
| 89 | +msgstr "Exporta adjunts" |
| 90 | + |
| 91 | +#. module: zoook_attachment |
| 92 | +#: selection:ir.attachment,esale_visibility:0 |
| 93 | +msgid "None" |
| 94 | +msgstr "Cap lloc" |
| 95 | + |
| 96 | +#. module: zoook_attachment |
| 97 | +#: view:esale.sync.attachment.wizard:0 |
| 98 | +msgid "Attachments to sync..." |
| 99 | +msgstr "Adjunts a sincronitzar..." |
| 100 | + |
| 101 | +#. module: zoook_attachment |
| 102 | +#: selection:ir.attachment,esale_visibility:0 |
| 103 | +msgid "Register" |
| 104 | +msgstr "Registrat" |
| 105 | + |
| 106 | +#. module: zoook_attachment |
| 107 | +#: view:ir.attachment:0 |
| 108 | +#: field:ir.attachment,esale_saleshop_ids:0 |
| 109 | +msgid "Websites" |
| 110 | +msgstr "Websites" |
| 111 | + |
| 112 | +#. module: zoook_attachment |
| 113 | +#: code:addons/zoook_attachment/wizard/wizard_attachment.py:54 |
| 114 | +#, python-format |
| 115 | +msgid "Error!" |
| 116 | +msgstr "Error!" |
| 117 | + |
| 118 | +#. module: zoook_attachment |
| 119 | +#: code:addons/zoook_attachment/attachment.py:50 |
| 120 | +#, python-format |
| 121 | +msgid "To Unlink this attachment mark visibility is none" |
| 122 | +msgstr "Per eliminar aquest adjunt marqui la visibilitat a \"Cap lloc\"" |
| 123 | + |
| 124 | +#. module: zoook_attachment |
| 125 | +#: selection:esale.sync.attachment.wizard,state:0 |
| 126 | +msgid "First" |
| 127 | +msgstr "Primer" |
| 128 | + |
| 129 | +#. module: zoook_attachment |
| 130 | +#: view:ir.attachment:0 |
| 131 | +msgid "e-sale" |
| 132 | +msgstr "e-sale" |
| 133 | + |
| 134 | +#. module: zoook_attachment |
| 135 | +#: view:esale.sync.attachment.wizard:0 |
| 136 | +msgid "Are you sure to export this attachment?" |
| 137 | +msgstr "Esteu segurs d'exportar aquest adjunt?" |
| 138 | + |
| 139 | +#. module: zoook_attachment |
| 140 | +#: help:ir.attachment,esale_saleshop_ids:0 |
| 141 | +msgid "Select yours Sale Shops available this attachment" |
| 142 | +msgstr "Selecciona les botigues disponibles aquest adjunt" |
| 143 | + |
| 144 | +#. module: zoook_attachment |
| 145 | +#: view:sale.shop:0 |
| 146 | +msgid "Export Attachments. This operation is longer. Are you sure to continue? See logs server process" |
| 147 | +msgstr "Exporta adjunts. Aquesta operació pot durar un cert temps. Esteu segurs de continuar? Reviseu historial del servidor." |
| 148 | + |
| 149 | +#. module: zoook_attachment |
| 150 | +#: constraint:ir.attachment:0 |
| 151 | +msgid "File name must be unique!" |
| 152 | +msgstr "El nom ha de ser únic." |
| 153 | + |
| 154 | +#. module: zoook_attachment |
| 155 | +#: selection:esale.sync.attachment.wizard,state:0 |
| 156 | +msgid "Done" |
| 157 | +msgstr "Fet" |
| 158 | + |
| 159 | +#. module: zoook_attachment |
| 160 | +#: field:esale.sync.attachment.wizard,result:0 |
| 161 | +msgid "Result" |
| 162 | +msgstr "Resultat" |
| 163 | + |
| 164 | +#. module: zoook_attachment |
| 165 | +#: field:esale.sync.attachment.wizard,esale_sale_shop:0 |
| 166 | +msgid "Sale Shop" |
| 167 | +msgstr "Botigues" |
| 168 | + |
| 169 | +#. module: zoook_attachment |
| 170 | +#: model:ir.model,name:zoook_attachment.model_esale_sync_attachment_wizard |
| 171 | +msgid "esale.sync.attachment.wizard" |
| 172 | +msgstr "esale.sync.attachment.wizard" |
| 173 | + |
| 174 | +#. module: zoook_attachment |
| 175 | +#: view:esale.sync.attachment.wizard:0 |
| 176 | +msgid "Cancel" |
| 177 | +msgstr "Cancel·la" |
| 178 | + |
| 179 | +#. module: zoook_attachment |
| 180 | +#: view:esale.sync.attachment.wizard:0 |
| 181 | +msgid "Close" |
| 182 | +msgstr "Tanca" |
| 183 | + |
| 184 | +#. module: zoook_attachment |
| 185 | +#: model:ir.actions.act_window,name:zoook_attachment.act_esale_sync_attachment |
| 186 | +msgid "Export e-Sale" |
| 187 | +msgstr "Exporta a e-Sale" |
| 188 | + |
0 commit comments