Skip to content

Spanish translations #4276

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Open
wants to merge 2 commits into
base: main
Choose a base branch
from

Conversation

serivt
Copy link
Contributor

@serivt serivt commented Aug 14, 2025

Summary

This PR introduces initial support for Spanish localization. It includes the setup for the new language and a translation of the Get Started / Introduction section into Spanish.

What’s included

  • Configuration scaffolding for Spanish language support.
  • Full Spanish translation of the "Get Started / Introduction" section.
  • Minor adjustments to navigation to include Spanish under language selector.

Next steps

This is an initial partial translation. Remaining sections will follow in subsequent PRs.

Checklist

@serivt serivt requested a review from a team as a code owner August 14, 2025 01:44
Copy link

vercel bot commented Aug 14, 2025

@serivt is attempting to deploy a commit to the ClickHouse Team on Vercel.

A member of the Team first needs to authorize it.

@CLAassistant
Copy link

CLAassistant commented Aug 14, 2025

CLA assistant check
All committers have signed the CLA.

@Blargian
Copy link
Member

Blargian commented Aug 14, 2025

Hi @serivt, I'm really excited to see this PR, thank you so much! We've had some internal discussions about adding Spanish as a supported language, so I am taking this as the sign it's time to do it.

We're using an LLM to generate our translations from English so what I will do is open a PR with the complete documentation generated with an LLM and then we can merge in your PR to replace the LLM getting started section with yours.

One thing that is extremely helpful is having a native speaker translate some technical terms manually before we run the translations. These are terms which can be mistranslated by the LLM. Would you be interested in assisting with this? The list of terms is here. I've gone ahead and added a column for Spanish with translations from Google Gemini, but it will be nice for a native speaker to confirm the accuracy: https://github.com/ClickHouse/clickhouse-docs/blob/main/scripts/translate/glossary.csv

If a term doesn't have a good natural sounding translation, it's okay to leave the translation as the English word.

@serivt
Copy link
Contributor Author

serivt commented Aug 14, 2025

Hi @Blargian, glad to help out! I’ll take a look at the glossary and see what I can do.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants