Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 2 additions & 2 deletions arctracker-ui/zh-TW.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1791,8 +1791,8 @@
"statARC": "ARC",
"statBroughtIn": "帶入:",
"statDmg": "傷害",
"statDown": "倒地",
"statDowns": "倒地次數",
"statDown": "击倒",
"statDowns": "击倒",
"statExtracted": "撤離:",
"statKills": "擊殺",
"statNet": "淨值:",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions items/crash_mat.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"sr": "Podloga za sletanje",
"tr": "İniş Minderi",
"uk": "Посадковий мат",
"zh-CN": "着陆垫",
"zh-CN": "缓冲垫",
"zh-TW": "降落墊"
},
"description": {
Expand All @@ -41,7 +41,7 @@
"sr": "Bacivi uređaj za hitno sletanje koji ublažava teška prizemljenja",
"tr": "Bazı sert inişleri yumuşatmak için fırlatılabilen acil iniş cihazı",
"uk": "Кидальний пристрій аварійної посадки, що пом'якшує важкі приземлення",
"zh-CN": "一种可投掷的紧急着陆装置,用于缓冲部分重着陆冲击",
"zh-CN": "可投掷紧急着陆装置,用于缓冲沉重的坠落冲击。",
"zh-TW": "一種可投擲的緊急降落裝置,用來緩和部分重著陸衝擊"
},
"type": "Quick Use",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion items/crash_mat_blueprint.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"sr": "Bacivi uređaj za hitno sletanje koji ublažava teška prizemljenja",
"tr": "Bazı sert inişleri yumuşatmak için fırlatılabilen acil iniş cihazı",
"uk": "Кидальний пристрій аварійної посадки, що пом'якшує важкі приземлення",
"zh-CN": "一种可投掷的紧急着陆装置,用于缓冲部分重着陆冲击",
"zh-CN": "可投掷紧急着陆装置,用于缓冲沉重的坠落冲击。",
"zh-TW": "一種可投擲的緊急降落裝置,用來緩和部分重著陸衝擊"
},
"type": "Blueprint",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion items/damaged_arc_motion_core.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"sr": "Oštećeno ARC jezgro pokreta",
"tr": "Hasarlı ARC Hareket Çekirdeği",
"uk": "Пошкоджене ядро руху ARC",
"zh-CN": "损坏的ARC运动核心",
"zh-CN": "受损的ARC运动核心",
"zh-TW": "損壞的ARC動力核心"
},
"description": {
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion items/damaged_rocketeer_driver.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"sr": "Oštećeni Rocketeer Pokretač",
"tr": "Hasarlı Roketçi Sürücüsü",
"uk": "Пошкоджений ракетний драйвер",
"zh-CN": "损坏的火箭手引擎",
"zh-CN": "受损的“火箭手”引擎",
"zh-TW": "損壞的火箭手驅動器"
},
"description": {
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions items/fossilized_lightning.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"sr": "Fosilizovana munja",
"tr": "Fosilleşmiş Şimşek",
"uk": "Скам'яніла блискавка",
"zh-CN": "化石闪电",
"zh-CN": "闪电管石",
"zh-TW": "化石閃電"
},
"description": {
Expand All @@ -41,7 +41,7 @@
"sr": "Predmet koji ima šansu da se pojavi nakon udara munje.",
"tr": "Yıldırım düştükten sonra ortaya çıkma şansı olan bir eşya.",
"uk": "Предмет, який має шанс з'явитися після удару блискавки.",
"zh-CN": "在雷击后有几率生成的物品。",
"zh-CN": "可回收为制作材料。在雷击后有概率生成的物品。",
"zh-TW": "在雷擊後有機會生成的物品。"
},
"type": "Topside Material",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion items/impure_arc_coolant.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"sr": "Nečisto ARC rashladivo sredstvo",
"tr": "Kirli ARC Soğutma Sıvısı",
"uk": "Нечистий охолоджувач ARC",
"zh-CN": "不纯ARC冷却液",
"zh-CN": "不纯净的ARC冷却剂",
"zh-TW": "不純ARC冷卻液"
},
"description": {
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion items/lances_mixtape_5th_edition.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"sr": "Lens je lično rasporedio nekoliko ovih po Pojasu Hrđe, iz nekog razloga.",
"tr": "Lance, bir nedenden dolayı bunlardan bir dizi tanesini Pas Kuşağı'nın etrafına bizzat yerleştirmiş.",
"uk": "Ленс особисто розмістив декілька таких по всьому Іржавому Поясу, з якоїсь причини.",
"zh-CN": "兰斯出于某种原因,亲自在锈带各处放置了许多这些东西。",
"zh-CN": "出于某种原因,兰斯亲自在锈带周围放了不少这种磁带。",
"zh-TW": "蘭斯出於某種原因,親自在鏽帶各處放置了許多這些東西。"
},
"type": "Trinket",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions items/mechanical_components.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"sr": "Mehaničke Komponente",
"tr": "Mekanik Bileşenler",
"uk": "Механічні компоненти",
"zh-CN": "机械零件",
"zh-CN": "机械元件",
"zh-TW": "機械零件"
},
"description": {
Expand All @@ -41,7 +41,7 @@
"sr": "Koristi se za pravljenje širokog spektra predmeta. Može se reciklirati u materijale za pravljenje. Koristi se za pravljenje: Il Toro, Burletta, Anvil, Muzzle Brake II, Extended Medium Mag II",
"tr": "Çok çeşitli eşyaları üretmek için kullanılır. Üretim malzemelerine geri dönüştürülebilir. Üretim için kullanılır: Il Toro, Burletta, Anvil, Namlu Freni II, Uzatılmış Orta Şarjör II",
"uk": "Використовується для створення широкого спектру предметів. Можна переробити на матеріали для крафту. Використовується для створення: Il Toro, Burletta, Anvil, дульний гальмо II, розширений середній магазин II",
"zh-CN": "用于制作各种物品。可回收成制作材料。用于制作:Il Toro、Burletta、Anvil、枪口制退器II、中型扩容弹匣II",
"zh-CN": "用于制作各种物品。可回收为制作材料。用于制作:公牛、布尔莱塔、铁砧、枪口制退器II、中型扩容弹匣II",
"zh-TW": "用於製作各種物品。可回收成製作材料。用於製作:Il Toro、Burletta、Anvil、槍口制退器II、延長中型彈匣II"
},
"type": "Refined Material",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion items/portable_tv.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"sr": "Prenosni TV",
"tr": "Portatif Televizyon",
"uk": "Портативний телевізор",
"zh-CN": "便携式电视",
"zh-CN": "便携电视",
"zh-TW": "攜帶型電視"
},
"description": {
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion items/power_bank.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"sr": "Punjiva Baterija",
"tr": "Taşınabilir Şarj Aleti",
"uk": "Зовнішній акумулятор",
"zh-CN": "充电宝",
"zh-CN": "移动电源",
"zh-TW": "行動電源"
},
"description": {
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions items/rusty_arc_steel.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"sr": "Zahrđali ARC čelik",
"tr": "Paslı ARC Çeliği",
"uk": "Іржава сталь ARC",
"zh-CN": "生锈的ARC钢铁",
"zh-CN": "生锈的ARC钢材",
"zh-TW": "生鏽的ARC鋼鐵"
},
"description": {
Expand All @@ -41,7 +41,7 @@
"sr": "Dobija se od ARC neprijatelja i aktivnosti. Može se reciklirati u otpadni metal.",
"tr": "ARC düşmanlarından ve etkinliklerinden elde edilir. Hurda metale geri dönüştürülebilir.",
"uk": "Отримується зворогів ARC та активностей. Можна переробити на металобрухт.",
"zh-CN": "从ARC敌人和活动中获得。可以回收成废金属。",
"zh-CN": "可回收为制作材料。",
"zh-TW": "從ARC敵人和活動中獲得。可以回收成廢金屬。"
},
"type": "Recyclable",
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions items/torn_book.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"sr": "Poderana Knjiga",
"tr": "Parçalanmış Kitap",
"uk": "Порвана книга",
"zh-CN": "破损的书",
"zh-CN": "旧书",
"zh-TW": "破損的書"
},
"description": {
Expand All @@ -41,7 +41,7 @@
"sr": "Preostale stranice govore o herojima, vampirima i mnogo pogleda.",
"tr": "Geriye kalan sayfalarda seçilmiş kahramanlardan, vampirlerden ve özlem dolu bakışlardan bahsediliyor.",
"uk": "Сторінки, що залишилися, розповідають про героїв, вампірів та безліч поглядів.",
"zh-CN": "残存的书页讲述着英雄、吸血鬼和许多目光的故事。",
"zh-CN": "残存的书页中提到了被命运选中的英雄、吸血的怪物,以及许多描述众人景仰的场面。",
"zh-TW": "殘存的書頁講述著英雄、吸血鬼和許多目光的故事。"
},
"type": "Trinket",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion quests/movie_night.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -108,7 +108,7 @@
"sr": "Na lokaciji Stella Montis, pretraži Kulturni arhiv za stare filmske trake",
"tr": "Stella Montis'teki Kültürel Arşiv'de eski film kasetlerini ara",
"uk": "На Stella Montis обшукайте Культурні архіви, щоб знайти старі касети з фільмами",
"zh-CN": "在星辰山文化档案馆中寻找旧电影录像带",
"zh-CN": "(可选)在星辰山文化档案馆中寻找旧电影录像带",
"zh-TW": "在星辰山,搜索文化檔案庫以尋找老電影錄影帶"
},
{
Expand Down