Modernize vocabulary glossary to reflect Bitcoin in 2026#4688
Open
devdavidejesus wants to merge 1 commit intobitcoin-dot-org:masterfrom
Open
Modernize vocabulary glossary to reflect Bitcoin in 2026#4688devdavidejesus wants to merge 1 commit intobitcoin-dot-org:masterfrom
devdavidejesus wants to merge 1 commit intobitcoin-dot-org:masterfrom
Conversation
Updates the en.yml glossary entries to fix outdated content and adds nine missing core terms. Reorders entries pedagogically. Corrections: - hashrate: replace "10 Th/s" (a 2011-era figure) with SI scale wording - privatekey: include hardware wallets and recovery phrase as storage options; remove "remote servers" framing - address: clarify that single-use is a privacy practice, not a protocol restriction (aligns with /en/protect-your-privacy) - confirmation: remove dated "$1000 USD" threshold Updates: - mining: link to the new halving entry New terms: - satoshi, node, seedphrase, utxo, fee, halving, segwit, taproot, lightning (with corresponding anchors in anchor.vocabulary) Per docs/assisting-with-translations.md, only en.yml is modified; translations to the other 30 languages are handled via Transifex.
10cbb18 to
ccb9f30
Compare
Contributor
Author
|
Force-pushed a fix for the html-proofer failures: removed cross-reference internal links from the newly added term definitions (satoshi, seedphrase, utxo, lightning, mining, segwit) that pointed to anchors which only exist in en.yml so far. On translated pages, those links resolved to English anchors (#block-chain, #wallet) that don't exist in the localized markup (which uses translated anchors like #cadena-de-blocs). The term definitions remain educational without internal cross-links until translations are added via Transifex. |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Closes #4687
Summary
The current glossary contains four definitions with factually outdated content and is missing several foundational terms central to using Bitcoin in 2026.
This PR:
hashrate,privatekey,address,confirmation).miningto internally link to the newhalvingterm.satoshi,node,seedphrase,utxo,fee,halving,segwit,taproot,lightning.All new wording follows the tone and length of existing entries: short, neutral, descriptive. Definitions describe what is widely accepted in 2026 without promoting any specific implementation, vendor, or position.
Per
docs/assisting-with-translations.md, onlyen.ymlis modified in this PR; translations to the other 30 languages are handled via Transifex by native-speaker translators after the English source is updated.Part A — Factual corrections
A1.
hashratetxtBefore:
After:
Why: The "10 Th/s" example reflects the network's scale around 2011. As of April 2026, the global hash rate is approximately 935 EH/s. The rewritten definition uses SI units so it remains accurate as the network grows.
A2.
privatekeytxtBefore:
After:
Why: The original lists only software wallets and web wallets, omitting hardware wallets (mainstream since ~2014) and recovery phrases (BIP-39, 2013). The updated text describes the three main storage methods used today, in neutral language.
A3.
addresstxtBefore:
After:
Why: "Each address should only be used for a single transaction" is technically inaccurate — there is no protocol restriction preventing an address from receiving multiple payments. The actual recommendation is a privacy best practice for receiving funds, already worded correctly on
/en/protect-your-privacy.A4.
confirmationtxtBefore:
After:
Why: "$1000 USD" was meaningful when 1 BTC was worth less than $1,000. As of April 2026, 1 BTC ≈ $69,000 USD. The 6-confirmations heuristic itself remains valid; only the dated USD example is removed.
Part B — New terms (9 additions)
Note: SegWit and the Lightning Network are already referenced on the wallet wizard page (
wizard-feature-segwit,wizard-feature-lightning); this PR formalizes their definitions in the glossary.Part C — Pedagogical reorder
The
voc:array in_templates/vocabulary.htmlwas reordered from near-alphabetical to pedagogical: concrete units → wallets → network → ledger → protocol upgrades.Diff size
+51 / −15lines across 2 files.