Skip to content

Commit

Permalink
Pontoon/SUMO: Update Portuguese (Brazil) (pt-BR)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Marcelo Ghelman <[email protected]> (pt-BR)
  • Loading branch information
mozilla-pontoon committed Jan 28, 2025
1 parent 1ff9316 commit 8a55a40
Showing 1 changed file with 16 additions and 16 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: support.mozilla.com\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mozilla-l10n/sumo-l10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 03:03-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-28 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-28 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
"Language: pt_BR\n"
Expand Down Expand Up @@ -6456,7 +6456,7 @@ msgstr "Notificações"
#: kitsune/sumo/db_strings.py:615
msgctxt "DB: products.Topic.description"
msgid "Manage notifications in Mozilla’s products."
msgstr ""
msgstr "Gerenciar notificações em produtos Mozilla."

#: kitsune/sumo/db_strings.py:616
msgctxt "DB: products.Topic.title"
Expand Down Expand Up @@ -6651,7 +6651,7 @@ msgstr ""
#: kitsune/sumo/db_strings.py:659
msgctxt "DB: products.Topic.description"
msgid "Troubleshoot picture in picture issues."
msgstr ""
msgstr "Solução de problemas de picture-in-picture."

#: kitsune/sumo/db_strings.py:660
msgctxt "DB: products.Topic.title"
Expand Down Expand Up @@ -6786,12 +6786,12 @@ msgstr "Configure uma senha principal para proteger suas senhas salvas."
#: kitsune/sumo/db_strings.py:686
msgctxt "DB: products.Topic.title"
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Imprimir"

#: kitsune/sumo/db_strings.py:687
msgctxt "DB: products.Topic.description"
msgid "Troubleshoot print issues."
msgstr ""
msgstr "Solução de problemas de impressão."

#: kitsune/sumo/db_strings.py:688 kitsune/sumo/db_strings.py:690 kitsune/sumo/db_strings.py:692
msgctxt "DB: products.Topic.title"
Expand Down Expand Up @@ -6926,12 +6926,12 @@ msgstr "Controle como suas informações são salvas ou rastreadas"
#: kitsune/sumo/db_strings.py:732
msgctxt "DB: products.Topic.title"
msgid "Push notifications"
msgstr ""
msgstr "Notificações push"

#: kitsune/sumo/db_strings.py:733
msgctxt "DB: products.Topic.description"
msgid "Troubleshoot push notifications issues."
msgstr ""
msgstr "Solução de problemas de notificações push."

#: kitsune/sumo/db_strings.py:734
msgctxt "DB: products.Topic.title"
Expand Down Expand Up @@ -10413,39 +10413,39 @@ msgstr "Você votou \"Sim 👍\". Fale mais"

#: kitsune/wiki/views.py:1326
msgid "Article is accurate"
msgstr ""
msgstr "O artigo está correto."

#: kitsune/wiki/views.py:1329
msgid "Article is easy to understand"
msgstr ""
msgstr "O artigo é fácil de entender"

#: kitsune/wiki/views.py:1331
msgid "The visuals are helpful"
msgstr ""
msgstr "Os elementos visuais são úteis"

#: kitsune/wiki/views.py:1334
msgid "Article provided the information I needed"
msgstr ""
msgstr "O artigo forneceu as informações que eu precisava"

#: kitsune/wiki/views.py:1344
msgid "You voted \"No 👎\" Please tell us more"
msgstr ""
msgstr "Você votou \"Não 👎\". Fale mais"

#: kitsune/wiki/views.py:1346
msgid "Article is inaccurate"
msgstr ""
msgstr "O artigo é impreciso"

#: kitsune/wiki/views.py:1347
msgid "Article is confusing"
msgstr ""
msgstr "O artigo é confuso"

#: kitsune/wiki/views.py:1350
msgid "Missing, unclear, or unhelpful visuals"
msgstr ""
msgstr "Elementos visuais faltando, pouco claros ou inúteis"

#: kitsune/wiki/views.py:1354
msgid "Article didn't provide the information I needed"
msgstr ""
msgstr "O artigo não fornece as informações que eu precisava"

#: kitsune/wiki/views.py:1437
#, python-format
Expand Down

0 comments on commit 8a55a40

Please sign in to comment.