-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Improve internationalization #2864
base: main
Are you sure you want to change the base?
Conversation
* Use a custom module that wraps gettext and allows setting the locale. * Add a directory with .po files, and include the corresponding .mo files to avoid requiring everybody to compile them. * Add Russian and Bulgarian localization.
@v-- Thanks for this. Unfortunately this is a little out of scope for Click. If you are interested in contributing to docs translations hop on pallets discord, and I can get you setup with the right person. I am rowlando on there. I see what you are going for and click-extra might be interested. |
@Rowlando13 I am not attempting to extend the scope, just improve what is already in the scope since #1829 I understand that you might not want to host translation files inside this repository. These can easily get extracted into another package. Even if this wasn't the case, however, both my comment above and the more verbose discussion in #2706 highlight that the usage of the global This configuration is not something that can be done in another package. It must be a part of Anyhow, I would appreciate more concrete comments on translations being configurable at the level of click. |
Thank you for working on this. I will need to very carefully review this at some point, since it affects quite a bit of the code and introduces a new pattern that needs to be maintainable later. Additionally, based on experiments for docs translations, I want to manage translations using Weblate, so I'll have to figure out how to set that up for this project. This is unlikely to happen soon, so I just want to set expectations. |
@davidism I appreciate your comment. I also just realized that I haven't thanked the team for developing click - it's one of the libraries I have been using consistently over the years. Now, more to the point. I have no expectations for this pull request myself. As mentioned, the translations can easily be extracted into another package (or implemented differently in a later pull request). This would leave mostly mundane changes that should not induce maintenance overhead (replacing which implementations of |
While experimenting with internationalization of a personal project, I encountered two issues:
I was initially thinking of creating a discussion about this, but I wanted to also share an implementation. I am myself inexperienced in translating software, so any criticism is welcome. I will list what I have done and what I am unsure about. Perhaps carmenbianca can chime in?
I have added some .po files with translations into Russian and Bulgarian. These are straightforward, but there are subtleties:
click
domain. Client applications will have to use other gettext domains. I am unaware of best practices here.I have replaced the calls to gettext with a wrapper that stores a locale internally. This should not be a problem generally, but I want to hear if you have any precautions.
I have added some unit tests that unfortunately depend on gettext. Hence, on gettext itself and the .mo files discussed above. Conditionally skipping tests in pytest is fortunately easy enough, if running them in CI (or on Windows) becomes a problem.