-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 66
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
16 changed files
with
191 additions
and
51 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,24 +5,25 @@ Lagrange was created by Jaakko Keränen (<[email protected]>) in July 2020. | |
Legend: `C` code, `T` translation | ||
|
||
``` | ||
C 3759 Jaakko Keränen <[email protected]> | ||
T 72 Alyssa Liddell <[email protected]> | ||
CT 55 Nikolay Korotkiy <[email protected]> | ||
T 48 Olga Smirnova <[email protected]> | ||
T 44 Страхиња Радић <[email protected]> | ||
C 3813 Jaakko Keränen <[email protected]> | ||
T 76 Alyssa Liddell <[email protected]> | ||
CT 59 Nikolay Korotkiy <[email protected]> | ||
T 51 Olga Smirnova <[email protected]> | ||
T 45 Страхиња Радић <[email protected]> | ||
T 35 Anna (cybertailor) Vyalkova <[email protected]> | ||
T 31 Wally Hackenslacker <[email protected]> | ||
T 30 Omar Polo <[email protected]> | ||
T 27 Emir SARI <[email protected]> | ||
T 26 Shibo Lyu <[email protected]> | ||
T 21 Xosé M <[email protected]> | ||
T 32 Wally Hackenslacker <[email protected]> | ||
T 31 Omar Polo <[email protected]> | ||
T 30 Shibo Lyu <[email protected]> | ||
T 28 Emir SARI <[email protected]> | ||
T 22 Xosé M <[email protected]> | ||
T 20 Giosuè Iaccarino <[email protected]> | ||
T 20 MCMic <[email protected]> | ||
T 16 Tadeáš Erban <[email protected]> | ||
T 9 Aaron Fischer <[email protected]> | ||
T 8 El Mau <[email protected]> | ||
T 8 Waterrail <[email protected]> | ||
T 6 Marco Andronaco <[email protected]> | ||
C 5 Weblate <[email protected]> | ||
T 5 roy niang <[email protected]> | ||
T 3 Alex Schroeder <[email protected]> | ||
T 3 Botond Balázs <[email protected]> | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Submodule the_Foundation
updated
from e99009 to 10e3c0
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,3 +1,18 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-02-28 02:15+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 02:15+0000\n" | ||
"Last-Translator: Wally Hackenslacker <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/es/>\n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" | ||
|
||
msgid "lang.es" | ||
msgstr "Español" | ||
|
||
|
@@ -34,8 +49,7 @@ msgstr "Próximo conjunto de enlaces de las teclas en la fila inicial" | |
msgid "error.badstatus.msg" | ||
msgstr "" | ||
"El servidor respondió con un código de estado que no existe en la " | ||
"especificación del protocolo Gemini. Tal vez el servidor venga del futuro? O " | ||
"solo estará fallando." | ||
"especificación del protocolo Gemini. Tal vez el servidor tenga una falla." | ||
|
||
msgid "error.unsupported.protocol.msg" | ||
msgstr "El protocolo solicitado no está soportado por esta aplicación." | ||
|
@@ -1398,7 +1412,7 @@ msgid "menu.downloads" | |
msgstr "Mostrar Descargas" | ||
|
||
msgid "menu.select.clear" | ||
msgstr "Borrar Selección" | ||
msgstr "Limpiar Selección" | ||
|
||
msgid "sidebar.action.feeds.showall" | ||
msgstr "Todo" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,3 +1,18 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 05:32+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 05:32+0000\n" | ||
"Last-Translator: Weblate Admin <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Finnish <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/fi/>\n" | ||
"Language: fi\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" | ||
|
||
msgid "about.logo" | ||
msgstr "ASCII-kuva: sana \"Lagrange\" kirjoitettuna isolla fontilla" | ||
|
||
|
@@ -1163,7 +1178,7 @@ msgstr "Tuntematon tilakoodi" | |
msgid "error.badstatus.msg" | ||
msgstr "" | ||
"Palvelin vastasi tilakoodilla, jota ei ole määritelty Gemini-protokollan " | ||
"spesifikaatiossa. Ehkä palvelin on tulevaisuudesta? Tai vain epäkunnossa." | ||
"spesifikaatiossa. Palvelin voi olla epäkunnossa." | ||
|
||
msgid "error.unsupported.media.msg" | ||
msgstr "Vastaanotettua sisältöä ei voi toistaa tällä sovelluksella." | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 07:54+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-01-29 07:54+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 05:15+0000\n" | ||
"Last-Translator: Olga Smirnova <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Occidental <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/ie/" | ||
">\n" | ||
|
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Monstrar li URL sub li apuntator" | |
msgid "error.badstatus.msg" | ||
msgstr "" | ||
"Li servitor respondet de un code de statu quel manca del specification del " | ||
"protocol Gemini. Fórsan li servitor es tro nov o simplicmen malfunctiona." | ||
"protocol Gemini. Fórsan li servitor malfunctiona." | ||
|
||
msgid "error.openfile.msg" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgid "heading.lookup.pagecontent" | |
msgstr "CONTENETE DE PÁGINE" | ||
|
||
msgid "prefs.imageloadscroll" | ||
msgstr "Cargar images:" | ||
msgstr "Cargar li sequent image vice de rulament:" | ||
|
||
msgid "prefs.mono" | ||
msgstr "Textu monospacial:" | ||
|
@@ -2397,3 +2397,69 @@ msgstr "Maximisar" | |
|
||
msgid "menu.window.full" | ||
msgstr "Mode plen-ecran" | ||
|
||
msgid "dlg.glyphfinder.help" | ||
msgstr "" | ||
"Vu posse serchar fondes quel provide glifes por ti caracteres in li " | ||
"Biblioteca de fondes de skyjake.fi, o installar nov fondes TrueType " | ||
"manualmen." | ||
|
||
msgid "error.certverify.msg" | ||
msgstr "" | ||
"Li conexion esset interuptet pro que li certificate TLS del servitor ne " | ||
"coresponde a ti a quel noi fide. Ples controlar que li servitor ha avisat un " | ||
"cambie de su certificate. Si ne, hay un possibilitá que un malevolent 3-im " | ||
"partise imita li servitor a quel vu vole conexer.\n" | ||
"\n" | ||
"On posse marcar li certificate quam fidet in li Information pri li págine." | ||
|
||
msgid "bookmark.export.format.otherlines" | ||
msgstr "" | ||
"Marcat listes e citationes es reservat por additional information pri li " | ||
"precedent marca-págine. Lineas de simplic o formatat textu es comentas e " | ||
"deve esser ignorat." | ||
|
||
msgid "dlg.glyphfinder.disable" | ||
msgstr "Depermisser avises" | ||
|
||
msgid "error.proxyexpired.msg" | ||
msgstr "" | ||
"Li conexion esset interuptet pro que li certificate TLS del servitor proxy " | ||
"ha expirat." | ||
|
||
msgid "keys.feeds.showall" | ||
msgstr "Panel lateral: Omni elementes de feed" | ||
|
||
msgid "error.proxyverify.msg" | ||
msgstr "" | ||
"Li conexion esset interuptet pro que li certificate TLS del servitor proxy " | ||
"ne coresponde a ti a quel noi fide.\n" | ||
"\n" | ||
"On posse marcar li certificate del servitor proxy quam fidet in li " | ||
"Information pri li págine." | ||
|
||
msgid "dlg.dismiss.warning" | ||
msgstr "Depermisser li avise" | ||
|
||
msgid "sitespec.ansi" | ||
msgstr "Avises de escapes ANSI:" | ||
|
||
msgid "keys.feeds.showunread" | ||
msgstr "Panel lateral: Ínleet elementes de feed" | ||
|
||
msgid "error.incompleteheader.msg" | ||
msgstr "" | ||
"Li response del servitor ne contene un complet cap-linea. Fórsan li servitor " | ||
"malfunctiona o ne es un servitor Gemini." | ||
|
||
msgid "error.ansi.msg" | ||
msgstr "" | ||
"Ti págine posse esser monstrat íncorectmen. It usa sequenties escape ANSI " | ||
"por formatar li textu, e ili es suportat solmen partialmen. On posse usar un " | ||
"emulator de terminal por vider it." | ||
|
||
msgid "heading.dismiss.warning" | ||
msgstr "Depermisser li avise?" | ||
|
||
msgid "hint.upload.token.long" | ||
msgstr "secret code — vi li instructiones del servitor" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:09+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 13:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 05:15+0000\n" | ||
"Last-Translator: Olga Smirnova <mistresssilvara@hotmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Russian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/ru/>\n" | ||
"Language: ru\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Слишком много перенаправлений" | |
msgid "error.badstatus.msg" | ||
msgstr "" | ||
"Сервер ответил кодом состояния, которого нет в спецификации протокола " | ||
"Gemini. Может сервер из будущего? Или просто неисправен." | ||
"Gemini. Сервер может быть неисправен." | ||
|
||
msgid "error.badstatus" | ||
msgstr "Неизвестный код состояния" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.