Skip to content
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
322 changes: 322 additions & 0 deletions resources/language/resource.language.hr_HR/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,322 @@
# Embuary Info language file
# Addon Name: Embuary Info
# Addon id: script.embuary.info
# Addon Provider: sualfred
# Translators:
# FareX ., 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Embuary Helper\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 08:54+0000\n"
"Last-Translator: FareX ., 2022\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/sualfred/teams/80018/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"

msgctxt "#32000"
msgid "Error"
msgstr "Greška"

msgctxt "#32001"
msgid ""
"This is a tool to provide features to a skin and requires skin integration."
msgstr ""
"Ovo je alat koji pruža mogućnosti presvlaci i zahtijeva integraciju "
"presvlake."

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32002"
msgid "(Get a free API key on www.omdbapi.com)"
msgstr "(Nabavite besplatni API ključ na www.omdbapi.com)"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32003"
msgid "Certification country"
msgstr "Zemlja certifikacije"

#: /resources/lib/tmdb.py
msgctxt "#32019"
msgid "No information found"
msgstr "Nema pronađenih informacija"

#: /resources/lib/utils.py
msgctxt "#32022"
msgid "Invalid TheMovieDB API key"
msgstr "Neispravan TheMovieDB API ključ"

#: /default.py
msgctxt "#32004"
msgid "Person"
msgstr "Osoba"

#: /default.py
msgctxt "#32005"
msgid "Search for"
msgstr "Traži"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-person.xml
msgctxt "#32006"
msgid "Age"
msgstr "Uzrast"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-person.xml
msgctxt "#32007"
msgid "Place of birth"
msgstr "Mjesto rođenja"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-person.xml
msgctxt "#32008"
msgid "Facts"
msgstr "Činjenice"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32009"
msgid "Similar"
msgstr "Slično"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32010"
msgid "Images"
msgstr "Slike"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32011"
msgid "Premiered"
msgstr "Premijera"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32012"
msgid "Retail"
msgstr "Maloprodaja"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32013"
msgid "Budget"
msgstr "Budžet"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32014"
msgid "Revenue"
msgstr "Prihod"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32015"
msgid "Awards"
msgstr "Nagrade"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32016"
msgid "Seasons"
msgstr "Sezone"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-person.xml
msgctxt "#32017"
msgid "Known for"
msgstr "Poznat/a po"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32018"
msgid "Crew"
msgstr "Filmska ekipa"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32023"
msgid "API key"
msgstr "API ključ"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32020"
msgid "Developer settings"
msgstr "Postavke programera"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32021"
msgid "Enable caching (highly recommended - only turn off for debugging)"
msgstr ""
"Omogući predmemoriju (preporuka - isključiti samo za otklanjanje pogrešaka)"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32024"
msgid "Default language"
msgstr "Zadani jezik"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-person.xml
msgctxt "#32025"
msgid "items in your library"
msgstr "stavke u vašoj biblioteci"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32026"
msgid "Misc."
msgstr "Razno"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32027"
msgid "Hide person appearances in reality/talk/news shows"
msgstr "Sakrij pojavljivanje osoba u reality/talk/informativnim emisijama"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32028"
msgid ""
"Hide person appearances in specials/documentaries/behind the scenes movies"
msgstr "Sakrij pojavljivanje osoba u specijalima/dokumentarcima/backstageima"

#: /resources/lib/listing.py
msgctxt "#32029"
msgid "Top rated movies"
msgstr "Najbolje ocijenjeni filmovi"

#: /resources/lib/listing.py
msgctxt "#32030"
msgid "Now playing movies"
msgstr "Novi filmovi"

#: /resources/lib/listing.py
msgctxt "#32031"
msgid "Upcoming movies"
msgstr "Nadolazeći filmovi"

#: /resources/lib/listing.py
msgctxt "#32032"
msgid "Popular movies"
msgstr "Popularni filmovi"

#: /resources/lib/listing.py
msgctxt "#32033"
msgid "Top rated TV shows"
msgstr "Najbolje ocijenjene TV serije"

#: /resources/lib/listing.py
msgctxt "#32034"
msgid "Popular TV shows"
msgstr "Popularne TV serije"

#: /resources/lib/listing.py
msgctxt "#32035"
msgid "TV shows airing today"
msgstr "TV serije koje se emitiraju danas"

#: /resources/lib/listing.py
msgctxt "#32036"
msgid "TV shows airing in the next 7 days"
msgstr "TV serije koje se emitiraju u sljedećih 7 dana"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32037"
msgid "Collection"
msgstr "Kolekcija"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32039"
msgid "Guest stars"
msgstr "Gostujuće zvijezde"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32040"
msgid "Season"
msgstr "Sezona"

#: /plugin.py
msgctxt "#32038"
msgid "Widgets"
msgstr "Widgeti"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32041"
msgid "Hide items from similar movies if they are part of the collection"
msgstr "Sakrij stavke od sličnih filmova ako su dio kolekcije"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32042"
msgid "Trending movies"
msgstr "Filmovi u trendu"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32043"
msgid "Trending shows"
msgstr "TV serije u trendu"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32044"
msgid "Hide upcoming items"
msgstr "Sakrij nadolazeće stavke"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32045"
msgid "Allow items of the next [n] days"
msgstr "Dozvoli stavke za sljedećih [n] dana"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32046"
msgid "Watched episodes"
msgstr "Pogledane epizode"

#: /resources/settings.xml
msgctxt "#32047"
msgid "Install context menu addon"
msgstr "Instaliraj dodatak kontekstnog izbornika"

#: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml
msgctxt "#32048"
msgid "Next episode"
msgstr "Sljedeća epizoda"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32049"
msgid "Discover"
msgstr "Otkrij"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32050"
msgid "Discover movies"
msgstr "Otkrij filmove"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32051"
msgid "Discover TV shows"
msgstr "Otkrij TV serije"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32052"
msgid "Discover movies by year"
msgstr "Otkrij filmove po godini"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32053"
msgid "Discover movies by genre"
msgstr "Otkrij filmove po žanru"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32054"
msgid "Discover TV shows by year"
msgstr "Otkrij TV serije po godini"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32055"
msgid "Discover TV shows by genre"
msgstr "Otkrij TV serije po žanru"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32056"
msgid "Previous page"
msgstr "Prethodna stranica"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32057"
msgid "Discover people"
msgstr "Otkrij ljude"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32058"
msgid "Next 7 days"
msgstr "Sljedećih 7 dana"

#: /resources/lib/widgets.py
msgctxt "#32059"
msgid "Next airing episodes of your TV show library"
msgstr "Sljedeće emitiranje epizoda iz vaše zbirke TV serija"