@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version: Zammad\n"
99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010"POT-Creation-Date: 2025-08-12 11:59+0200\n"
11- "PO-Revision-Date: 2025-06-28 06 :00+0000\n"
11+ "PO-Revision-Date: 2025-08-19 09 :00+0000\n"
1212"Last-Translator: Ralf Schmid <
[email protected] >\n"
1313"Language-Team: German <https://translations.zammad.org/projects/"
1414"documentations/admin-documentation-latest/de/>\n"
@@ -6555,105 +6555,77 @@ msgid "Telegram"
65556555msgstr "Telegram"
65566556
65576557#: ../channels/telegram.rst:4
6558- #, fuzzy
6559- #| msgid ""
6560- #| "It's possible to put your Telegram bot communication into Zammad. To do "
6561- #| "so, you need to follow these steps."
65626558msgid ""
65636559"It's possible to put your Telegram bot communication into Zammad. To do so, "
65646560"you need to follow the steps below."
65656561msgstr ""
6566- "Es ist möglich, Ihre Telegram-Kommunikation in Zammad einzubinden. Beachten "
6567- "Sie dazu bitte die folgenden Schritte."
6562+ "Es ist möglich, Ihre Telegram-Kommunikation über Zammad abzuwickeln. "
6563+ "Beachten Sie dazu bitte die folgenden Schritte."
65686564
65696565#: ../channels/telegram.rst:9
6570- #, fuzzy
6571- #| msgid ""
6572- #| "Your Zammad instance needs to be publicly available via HTTPS (we use "
6573- #| "Telegram WebHooks)."
65746566msgid ""
65756567"Your Zammad instance needs to be publicly available via HTTPS (usage of "
65766568"Telegram webhooks)."
65776569msgstr ""
6578- "Ihre Zammad-Instanz muss über HTTPS öffentlich verfügbar sein (wir verwenden "
6579- "Telegram WebHooks )."
6570+ "Ihre Zammad-Instanz muss über HTTPS öffentlich zugänglich sein (Verwendung "
6571+ "von Telegram Webhooks )."
65806572
65816573#: ../channels/telegram.rst:11
6582- #, fuzzy
6583- #| msgid ""
6584- #| "This is a hard limit imposed by the `Telegram Bot API <https://"
6585- #| "core.telegram.org/bots/api#getfile>`_."
65866574msgid ""
65876575"The attachment size is limited to 20MB by `Telegram's Bot API <https://"
65886576"core.telegram.org/bots/api#getfile>`_."
65896577msgstr ""
6590- "Dies ist eine harte Grenze, die von der `Telegram Bot API <https://"
6591- "core.telegram.org/bots/api#getfile>`_ festgelegt wird ."
6578+ "Die Größe von Anhängen ist durch `Telegram's Bot API <https://"
6579+ "core.telegram.org/bots/api#getfile>`_ auf 20 MB begrenzt ."
65926580
65936581#: ../channels/telegram.rst:15
65946582msgid "Register a Telegram Bot App"
65956583msgstr "Registrieren Sie eine Telegram Bot-App"
65966584
65976585#: ../channels/telegram.rst:17
6598- #, fuzzy
6599- #| msgid ""
6600- #| "Register your Telegram bot via your Telegram client, see also `here "
6601- #| "<https://core.telegram.org/bots#3-how-do-i-create-a-bot>`_."
66026586msgid ""
66036587"Register your Telegram bot via your Telegram client according to the steps "
66046588"below. You can find additional information in `Telegram's bot documentation "
66056589"<https://core.telegram.org/bots#3-how-do-i-create-a-bot>`_."
66066590msgstr ""
6607- "Registrieren Sie Ihren Telegram-Bot über Ihren Telegram-Client, siehe auch "
6608- "`hier <https://core.telegram.org/bots#3-how-do-i-create-a-bot>`_."
6591+ "Registrieren Sie Ihren Telegram-Bot über Ihren Telegram-Client gemäß den "
6592+ "folgenden Schritten. Weitere Informationen finden Sie in der `Telegram-Bot-"
6593+ "Dokumentation <https://core.telegram.org/bots#3-how-do-i-create-a-bot>`_."
66096594
66106595#: ../channels/telegram.rst:23
66116596msgid "Go to BotFather"
66126597msgstr "Gehen Sie zu BotFather"
66136598
66146599#: ../channels/telegram.rst:0
6615- #, fuzzy
6616- #| msgid "Screenshot showing the macro action menu"
66176600msgid "Screenshot shows initial BotFather chat in Telegram"
6618- msgstr "Screenshot des Makro-Aktionsmenüs "
6601+ msgstr "Screenshot zeigt den initialen BotFather-Chat in Telegram "
66196602
66206603#: ../channels/telegram.rst:29
6621- #, fuzzy
6622- #| msgid "Register a Telegram Bot App"
66236604msgid "Register a new bot"
6624- msgstr "Registrieren Sie eine Telegram Bot-App "
6605+ msgstr "Einen neuen Bot registrieren "
66256606
66266607#: ../channels/telegram.rst:26
6627- #, fuzzy
6628- #| msgid ""
6629- #| "Register a new bot by using \"/newbot\" and define its name and username"
66306608msgid ""
66316609"Register a new bot by using ``/newbot`` and define its name and username."
66326610msgstr ""
6633- "Registrieren Sie einen neuen Bot mit \" /newbot“ und definieren Sie dessen "
6634- "Namen und Benutzernamen"
6611+ "Registrieren Sie einen neuen Bot mit `` /newbot`` und definieren Sie dessen "
6612+ "Namen und Benutzernamen. "
66356613
66366614#: ../channels/telegram.rst:0
6637- #, fuzzy
6638- #| msgid "Screencast showing how to create a new app secret"
66396615msgid "Screenshot shows BotFather chat where a new bot is created"
6640- msgstr "Screencast zeigt, wie man ein neues Anwendungs-Secret erstellt"
6616+ msgstr "Screenshot zeigt den BotFather-Chat, in dem ein neuer Bot erstellt wird "
66416617
66426618#: ../channels/telegram.rst:35
6643- #, fuzzy
6644- #| msgid "Create your app token"
66456619msgid "Get your API token"
6646- msgstr "Erstellen Sie Ihr App -Token"
6620+ msgstr "Holen Sie sich Ihr API -Token"
66476621
66486622#: ../channels/telegram.rst:32
66496623msgid "When you're all done, you will get your Telegram bot API token"
66506624msgstr "Wenn das gemacht haben erhalten Sie Ihr Telegram-Bot-API-Token"
66516625
66526626#: ../channels/telegram.rst:0
6653- #, fuzzy
6654- #| msgid "Screenshot showing the calculated escalation stages"
66556627msgid "Screenshot shows BotFather chat after creating the bot"
6656- msgstr "Screenshot mit den berechneten Eskalationsstufen "
6628+ msgstr "Screenshot zeigt den BotFather-Chat nach der Erstellung des Bots "
66576629
66586630#: ../channels/telegram.rst:38
66596631msgid "Configure Zammad as Telegram Bot"
@@ -6665,31 +6637,37 @@ msgid ""
66656637"Enter your API token, a welcome message and a goodbye message and choose a "
66666638"group in which the tickets will be created."
66676639msgstr ""
6640+ "Gehen Sie in den Einstellungen von Zammad auf *Kanäle > Telegram* und "
6641+ "klicken Sie auf ``Bot hinzufügen``. Geben Sie Ihr API-Token, eine "
6642+ "Willkommens- und eine Abschiedsnachricht ein und wählen Sie eine Gruppe aus, "
6643+ "in der die Tickets erstellt werden sollen."
66686644
66696645#: ../channels/telegram.rst:None
6670- #, fuzzy
6671- #| msgid "Screenshot shows Zammad's app configuration dialog."
66726646msgid "Screenshot shows Zammad's Telegram configuration dialog"
6673- msgstr "Der Screenshot zeigt den Konfigurationsdialog in Zammad. "
6647+ msgstr "Screenshot zeigt Zammads Telegram- Konfigurationsdialog"
66746648
66756649#: ../channels/telegram.rst:48
66766650msgid ""
66776651"After successfully creating the bot by clicking the ``Submit`` button, you "
66786652"can see your bot now in the channel detail section."
66796653msgstr ""
6654+ "Nachdem Sie den Bot erfolgreich erstellt haben, indem Sie auf den Button "
6655+ "``Übermitteln`` klicken, können Sie Ihren Bot nun im Detailbereich des "
6656+ "Kanals sehen."
66806657
66816658#: ../channels/telegram.rst:None
6682- #, fuzzy
6683- #| msgid "Screenshot shows Exchange mapping dialog in Zammad"
66846659msgid "Screenshot shows existing Telegram bot in Zammad"
6685- msgstr "Screenshot zeigt den Exchange-Zuordnungsdialog in Zammad"
6660+ msgstr "Screenshot zeigt bestehenden Telegram-Bot in Zammad"
66866661
66876662#: ../channels/telegram.rst:56
66886663msgid ""
66896664"That's it. Now you can start using the Telegram channel in Zammad. To add "
66906665"another bot or edit, deactivate or delete the created bot, use the "
66916666"respective buttons to do so."
66926667msgstr ""
6668+ "Das war's. Jetzt können Sie den Telegram-Kanal in Zammad verwenden. Um einen "
6669+ "weiteren Bot hinzuzufügen oder den erstellten Bot zu bearbeiten, zu "
6670+ "deaktivieren oder zu löschen, verwenden Sie die entsprechenden Schaltflächen."
66936671
66946672#: ../channels/twitter-x/twitter.rst:2
66956673msgid "Twitter/X"
0 commit comments