Skip to content

Commit 5fa7082

Browse files
zammad-syncweblateralf401
authored
Maintenance: Translations update from translations.zammad.org
Special thanks to the amazing translation team. You rock! 💪 Co-authored-by: Weblate <[email protected]> Co-authored-by: Ralf Schmid <[email protected]>
1 parent 6572c8d commit 5fa7082

File tree

1 file changed

+29
-51
lines changed

1 file changed

+29
-51
lines changed

locale/de/LC_MESSAGES/admin-docs.po

Lines changed: 29 additions & 51 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Zammad\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-08-12 11:59+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-06-28 06:00+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-08-19 09:00+0000\n"
1212
"Last-Translator: Ralf Schmid <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: German <https://translations.zammad.org/projects/"
1414
"documentations/admin-documentation-latest/de/>\n"
@@ -6555,105 +6555,77 @@ msgid "Telegram"
65556555
msgstr "Telegram"
65566556

65576557
#: ../channels/telegram.rst:4
6558-
#, fuzzy
6559-
#| msgid ""
6560-
#| "It's possible to put your Telegram bot communication into Zammad. To do "
6561-
#| "so, you need to follow these steps."
65626558
msgid ""
65636559
"It's possible to put your Telegram bot communication into Zammad. To do so, "
65646560
"you need to follow the steps below."
65656561
msgstr ""
6566-
"Es ist möglich, Ihre Telegram-Kommunikation in Zammad einzubinden. Beachten "
6567-
"Sie dazu bitte die folgenden Schritte."
6562+
"Es ist möglich, Ihre Telegram-Kommunikation über Zammad abzuwickeln. "
6563+
"Beachten Sie dazu bitte die folgenden Schritte."
65686564

65696565
#: ../channels/telegram.rst:9
6570-
#, fuzzy
6571-
#| msgid ""
6572-
#| "Your Zammad instance needs to be publicly available via HTTPS (we use "
6573-
#| "Telegram WebHooks)."
65746566
msgid ""
65756567
"Your Zammad instance needs to be publicly available via HTTPS (usage of "
65766568
"Telegram webhooks)."
65776569
msgstr ""
6578-
"Ihre Zammad-Instanz muss über HTTPS öffentlich verfügbar sein (wir verwenden "
6579-
"Telegram WebHooks)."
6570+
"Ihre Zammad-Instanz muss über HTTPS öffentlich zugänglich sein (Verwendung "
6571+
"von Telegram Webhooks)."
65806572

65816573
#: ../channels/telegram.rst:11
6582-
#, fuzzy
6583-
#| msgid ""
6584-
#| "This is a hard limit imposed by the `Telegram Bot API <https://"
6585-
#| "core.telegram.org/bots/api#getfile>`_."
65866574
msgid ""
65876575
"The attachment size is limited to 20MB by `Telegram's Bot API <https://"
65886576
"core.telegram.org/bots/api#getfile>`_."
65896577
msgstr ""
6590-
"Dies ist eine harte Grenze, die von der `Telegram Bot API <https://"
6591-
"core.telegram.org/bots/api#getfile>`_ festgelegt wird."
6578+
"Die Größe von Anhängen ist durch `Telegram's Bot API <https://"
6579+
"core.telegram.org/bots/api#getfile>`_ auf 20 MB begrenzt."
65926580

65936581
#: ../channels/telegram.rst:15
65946582
msgid "Register a Telegram Bot App"
65956583
msgstr "Registrieren Sie eine Telegram Bot-App"
65966584

65976585
#: ../channels/telegram.rst:17
6598-
#, fuzzy
6599-
#| msgid ""
6600-
#| "Register your Telegram bot via your Telegram client, see also `here "
6601-
#| "<https://core.telegram.org/bots#3-how-do-i-create-a-bot>`_."
66026586
msgid ""
66036587
"Register your Telegram bot via your Telegram client according to the steps "
66046588
"below. You can find additional information in `Telegram's bot documentation "
66056589
"<https://core.telegram.org/bots#3-how-do-i-create-a-bot>`_."
66066590
msgstr ""
6607-
"Registrieren Sie Ihren Telegram-Bot über Ihren Telegram-Client, siehe auch "
6608-
"`hier <https://core.telegram.org/bots#3-how-do-i-create-a-bot>`_."
6591+
"Registrieren Sie Ihren Telegram-Bot über Ihren Telegram-Client gemäß den "
6592+
"folgenden Schritten. Weitere Informationen finden Sie in der `Telegram-Bot-"
6593+
"Dokumentation <https://core.telegram.org/bots#3-how-do-i-create-a-bot>`_."
66096594

66106595
#: ../channels/telegram.rst:23
66116596
msgid "Go to BotFather"
66126597
msgstr "Gehen Sie zu BotFather"
66136598

66146599
#: ../channels/telegram.rst:0
6615-
#, fuzzy
6616-
#| msgid "Screenshot showing the macro action menu"
66176600
msgid "Screenshot shows initial BotFather chat in Telegram"
6618-
msgstr "Screenshot des Makro-Aktionsmenüs"
6601+
msgstr "Screenshot zeigt den initialen BotFather-Chat in Telegram"
66196602

66206603
#: ../channels/telegram.rst:29
6621-
#, fuzzy
6622-
#| msgid "Register a Telegram Bot App"
66236604
msgid "Register a new bot"
6624-
msgstr "Registrieren Sie eine Telegram Bot-App"
6605+
msgstr "Einen neuen Bot registrieren"
66256606

66266607
#: ../channels/telegram.rst:26
6627-
#, fuzzy
6628-
#| msgid ""
6629-
#| "Register a new bot by using \"/newbot\" and define its name and username"
66306608
msgid ""
66316609
"Register a new bot by using ``/newbot`` and define its name and username."
66326610
msgstr ""
6633-
"Registrieren Sie einen neuen Bot mit \"/newbot und definieren Sie dessen "
6634-
"Namen und Benutzernamen"
6611+
"Registrieren Sie einen neuen Bot mit ``/newbot`` und definieren Sie dessen "
6612+
"Namen und Benutzernamen."
66356613

66366614
#: ../channels/telegram.rst:0
6637-
#, fuzzy
6638-
#| msgid "Screencast showing how to create a new app secret"
66396615
msgid "Screenshot shows BotFather chat where a new bot is created"
6640-
msgstr "Screencast zeigt, wie man ein neues Anwendungs-Secret erstellt"
6616+
msgstr "Screenshot zeigt den BotFather-Chat, in dem ein neuer Bot erstellt wird"
66416617

66426618
#: ../channels/telegram.rst:35
6643-
#, fuzzy
6644-
#| msgid "Create your app token"
66456619
msgid "Get your API token"
6646-
msgstr "Erstellen Sie Ihr App-Token"
6620+
msgstr "Holen Sie sich Ihr API-Token"
66476621

66486622
#: ../channels/telegram.rst:32
66496623
msgid "When you're all done, you will get your Telegram bot API token"
66506624
msgstr "Wenn das gemacht haben erhalten Sie Ihr Telegram-Bot-API-Token"
66516625

66526626
#: ../channels/telegram.rst:0
6653-
#, fuzzy
6654-
#| msgid "Screenshot showing the calculated escalation stages"
66556627
msgid "Screenshot shows BotFather chat after creating the bot"
6656-
msgstr "Screenshot mit den berechneten Eskalationsstufen"
6628+
msgstr "Screenshot zeigt den BotFather-Chat nach der Erstellung des Bots"
66576629

66586630
#: ../channels/telegram.rst:38
66596631
msgid "Configure Zammad as Telegram Bot"
@@ -6665,31 +6637,37 @@ msgid ""
66656637
"Enter your API token, a welcome message and a goodbye message and choose a "
66666638
"group in which the tickets will be created."
66676639
msgstr ""
6640+
"Gehen Sie in den Einstellungen von Zammad auf *Kanäle > Telegram* und "
6641+
"klicken Sie auf ``Bot hinzufügen``. Geben Sie Ihr API-Token, eine "
6642+
"Willkommens- und eine Abschiedsnachricht ein und wählen Sie eine Gruppe aus, "
6643+
"in der die Tickets erstellt werden sollen."
66686644

66696645
#: ../channels/telegram.rst:None
6670-
#, fuzzy
6671-
#| msgid "Screenshot shows Zammad's app configuration dialog."
66726646
msgid "Screenshot shows Zammad's Telegram configuration dialog"
6673-
msgstr "Der Screenshot zeigt den Konfigurationsdialog in Zammad."
6647+
msgstr "Screenshot zeigt Zammads Telegram-Konfigurationsdialog"
66746648

66756649
#: ../channels/telegram.rst:48
66766650
msgid ""
66776651
"After successfully creating the bot by clicking the ``Submit`` button, you "
66786652
"can see your bot now in the channel detail section."
66796653
msgstr ""
6654+
"Nachdem Sie den Bot erfolgreich erstellt haben, indem Sie auf den Button "
6655+
"``Übermitteln`` klicken, können Sie Ihren Bot nun im Detailbereich des "
6656+
"Kanals sehen."
66806657

66816658
#: ../channels/telegram.rst:None
6682-
#, fuzzy
6683-
#| msgid "Screenshot shows Exchange mapping dialog in Zammad"
66846659
msgid "Screenshot shows existing Telegram bot in Zammad"
6685-
msgstr "Screenshot zeigt den Exchange-Zuordnungsdialog in Zammad"
6660+
msgstr "Screenshot zeigt bestehenden Telegram-Bot in Zammad"
66866661

66876662
#: ../channels/telegram.rst:56
66886663
msgid ""
66896664
"That's it. Now you can start using the Telegram channel in Zammad. To add "
66906665
"another bot or edit, deactivate or delete the created bot, use the "
66916666
"respective buttons to do so."
66926667
msgstr ""
6668+
"Das war's. Jetzt können Sie den Telegram-Kanal in Zammad verwenden. Um einen "
6669+
"weiteren Bot hinzuzufügen oder den erstellten Bot zu bearbeiten, zu "
6670+
"deaktivieren oder zu löschen, verwenden Sie die entsprechenden Schaltflächen."
66936671

66946672
#: ../channels/twitter-x/twitter.rst:2
66956673
msgid "Twitter/X"

0 commit comments

Comments
 (0)