Skip to content

Commit

Permalink
Pontoon/SUMO: Update Portuguese (Brazil) (pt-BR)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Marcelo Ghelman <[email protected]> (pt-BR)
  • Loading branch information
mozilla-pontoon committed Jan 28, 2025
1 parent ce2237b commit d91c4ec
Showing 1 changed file with 12 additions and 12 deletions.
24 changes: 12 additions & 12 deletions pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: support.mozilla.com\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mozilla-l10n/sumo-l10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 03:03-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-28 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-28 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
"Language: pt_BR\n"
Expand Down Expand Up @@ -7803,12 +7803,12 @@ msgstr "Solução de problemas de certificados web."
#: kitsune/sumo/db_strings.py:936
msgctxt "DB: products.Topic.title"
msgid "Web compatibility"
msgstr ""
msgstr "Compatibilidade web"

#: kitsune/sumo/db_strings.py:937
msgctxt "DB: products.Topic.description"
msgid "Troubleshoot web compatibility issues."
msgstr ""
msgstr "Solução de problemas de compatibilidade web."

#: kitsune/sumo/db_strings.py:938
msgctxt "DB: products.Topic.title"
Expand Down Expand Up @@ -7893,42 +7893,42 @@ msgstr "Cadastro, acesso, redefinição de senha e muito mais."
#: kitsune/sumo/db_strings.py:954
msgctxt "DB: kbadge.Badge.title"
msgid "2025 KB Badge"
msgstr ""
msgstr "Emblema da Base de Conhecimento 2025"

#: kitsune/sumo/db_strings.py:955
msgctxt "DB: kbadge.Badge.description"
msgid "This badge is awarded to contributors with 10 approved English edits during 2025."
msgstr ""
msgstr "Este emblema é concedido a colaboradores com 10 edições em inglês aprovadas em 2025."

#: kitsune/sumo/db_strings.py:956
msgctxt "DB: kbadge.Badge.title"
msgid "2025 L10n Badge"
msgstr ""
msgstr "Emblema L10n 2025"

#: kitsune/sumo/db_strings.py:957
msgctxt "DB: kbadge.Badge.description"
msgid "This badge is awarded to contributors with 10 approved translations edits during 2025."
msgstr ""
msgstr "Este emblema é concedido a colaboradores com 10 traduções aprovadas em 2025."

#: kitsune/sumo/db_strings.py:958
msgctxt "DB: kbadge.Badge.title"
msgid "2025 Support Forum Badge"
msgstr ""
msgstr "Emblema do Fórum de Suporte 2025"

#: kitsune/sumo/db_strings.py:959
msgctxt "DB: kbadge.Badge.description"
msgid "This badge is awarded to contributors with 30 support forum replies during 2025."
msgstr ""
msgstr "Este emblema é concedido a colaboradores com 30 respostas no fórum de suporte em 2025."

#: kitsune/sumo/db_strings.py:960
msgctxt "DB: kbadge.Badge.title"
msgid "Firefox 20th Anniversary Badge"
msgstr ""
msgstr "Emblema do 20º aniversário do Firefox"

#: kitsune/sumo/db_strings.py:961
msgctxt "DB: kbadge.Badge.description"
msgid "This badge is awarded to contributors with >=100 contributions within 2024, when we celebrate Firefox 20th anniversary on November 9, 2024."
msgstr ""
msgstr "Este emblema é concedido a colaboradores com 100 ou mais contribuições em 2024, quando celebramos o 20º aniversário do Firefox em 9 de novembro de 2024."

#: kitsune/sumo/db_strings.py:962
msgctxt "DB: kbadge.Badge.title"
Expand Down Expand Up @@ -10405,7 +10405,7 @@ msgstr "Você não pode traduzir este documento."

#: kitsune/wiki/views.py:1257 kitsune/wiki/views.py:1276
msgid "Thanks for your feedback!"
msgstr ""
msgstr "Obrigado por sua opinião!"

#: kitsune/wiki/views.py:1324
msgid "You voted \"Yes 👍\" Please tell us more"
Expand Down

0 comments on commit d91c4ec

Please sign in to comment.